Drunk Like You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cadillac Üçlü - Senin Gibi Sarhoş
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
M
M
M M M
M M M
Sitting at the bar with a shot an' a cold beer, neither one's doing the job
Barda bir shot ve soğuk bir birayla oturuyoruz, ikisi de işini yapmıyor
M M M
M M M
In through the swinging door, straight to the dance floor, intoxicating, there you are
Sallanan kapıdan içeri giriyorsun, doğrudan dans pistine gidiyorsun, sarhoş edici, işte buradasın
M M M
M M M
Addiction is a crazy thing, Oh, what you do to me
Bağımlılık çılgınca bir şey, Oh, bana ne yapıyorsun?
horus 1
Horus 1
M M M
M M M
Nothing gets me drunk like you, even whiskey can't do what you do when you kiss me that way
Hiçbir şey beni senin kadar sarhoş edemez, sen beni o şekilde öptüğünde senin yaptığını viski bile yapamaz
M M M
M M M
That black label lipstick, 90 proof hits quick top shelf tangled in my veins
O siyah etiketli ruj, 90'a dayanıklı, hızlı bir şekilde üst rafta damarlarıma dolandı
M
M
It's dangerous, I want to drink you on up
Bu tehlikeli, seni içip içmek istiyorum
M M
M M
Can't get enough, keep filling up my cup
Yeterince alamıyorum, bardağımı doldurmaya devam et
M
M
Nothing gets me drunk like you,
Hiçbir şey beni senin kadar sarhoş edemiyor
M M
M M
Nothing gets me drunk like you, yeah
Hiçbir şey beni senin kadar sarhoş edemez, evet
4 bar reak
4 bar Reak
M
M
M M M
M M M
Girl, you make a fellow want to tie one on, I'm talking dizzy tangled up in the sheets
Kızım, bir adamda kravat bağlama isteği uyandırıyorsun, ben çarşaflara dolanmış başım dönüyordan bahsediyorum
M M M
M M M
Sip, sip, sip you, baby, 'til you're gone, and then hang over all over me, Hang over all over me
Yudumla, yudumla, yudumla bebeğim, sen gidene kadar ve sonra her tarafımda asılı kal, Her tarafımda asılı kal
horus 2
Horus 2
M M M
M M M
Nothing gets me drunk like you, even whiskey can't do what you do when you kiss me that way
Hiçbir şey beni senin kadar sarhoş edemez, sen beni o şekilde öptüğünde senin yaptığını viski bile yapamaz
M M M
M M M
That black label lipstick, 90 proof hits quick top shelf tangled in my veins
O siyah etiketli ruj, 90'a dayanıklı, hızlı bir şekilde üst rafta damarlarıma dolandı
M
M
It's dangerous, I want to drink you on up
Bu tehlikeli, seni içip içmek istiyorum
M M
M M
Can't get enough, keep filling up my cup
Yeterince alamıyorum, bardağımı doldurmaya devam et
M
M
Nothing gets me drunk like you,
Hiçbir şey beni senin kadar sarhoş edemiyor
M M
M M
Nothing gets me drunk like you, yeah
Hiçbir şey beni senin kadar sarhoş edemez, evet
Instramental
Enstrümantal
M M
M M
Oh,
Ah,
reakdown
yeniden inceleme
M M M
M M M
Nothing gets me drunk like you, even whiskey can't do what you do when you kiss me that way
Hiçbir şey beni senin kadar sarhoş edemez, sen beni o şekilde öptüğünde senin yaptığını viski bile yapamaz
M M M
M M M
That black label lipstick, 90 proof hits quick top shelf tangled in my veins
O siyah etiketli ruj, 90'a dayanıklı, hızlı bir şekilde üst rafta damarlarıma dolandı
horus 3
Horus 3
M M M
M M M
Nothing gets me drunk like you, even whiskey can't do what you do when you kiss me that way
Hiçbir şey beni senin kadar sarhoş edemez, sen beni o şekilde öptüğünde senin yaptığını viski bile yapamaz
M M M
M M M
That black label lipstick, 90 proof hits quick top shelf tangled in my veins
O siyah etiketli ruj, 90'a dayanıklı, hızlı bir şekilde üst rafta damarlarıma dolandı
M
M
It's dangerous, I want to drink you on up
Bu tehlikeli, seni içip içmek istiyorum
M M
M M
Can't get enough, keep filling up my cup
Yeterince alamıyorum, bardağımı doldurmaya devam et
M
M
Nothing gets me drunk like you,
Hiçbir şey beni senin kadar sarhoş edemiyor
M M
M M
Nothing gets me drunk like you, yeah
Hiçbir şey beni senin kadar sarhoş edemez, evet
MM
AA
Oh, it's dangerous
Ah, bu tehlikeli
M
M
Nothing gets me drunk like you,
Hiçbir şey beni senin kadar sarhoş edemiyor
M M
M M
Nothing gets me drunk like you, yeah
Hiçbir şey beni senin kadar sarhoş edemez, evet
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
