White Lightning Paroles Traduction Française
La Cadillac Three - Éclair blanc
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
She stole my heart
Elle a volé mon cœur
Faster than a heat seeking missile on a mission
Plus rapide qu'un missile à recherche de chaleur en mission
Faster than a bass to the hook when daddy fishing
Plus rapide qu'un bar à l'hameçon quand papa pêche
Faster than a walnut rolls off a hen house
Plus vite qu'une noix tombe d'un poulailler
Faster than a whiskey shot goes down down south
Plus vite qu'un verre de whisky descend vers le sud
Ooo, I saw white lightning
Ooo, j'ai vu un éclair blanc
Ooo, I saw white lightning
Ooo, j'ai vu un éclair blanc
Faster than McQueen running them red lights
Plus rapide que McQueen qui passe les feux rouges
Faster than the duke boys jumping that hillside
Plus vite que les ducs qui sautent à flanc de colline
Faster than Elvis could shake or rattle roll
Plus vite qu'Elvis ne pouvait trembler ou rouler
Faster than a skirt flying up on Monroe, I said
Plus vite qu'une jupe qui s'envole sur Monroe, j'ai dit
Ooo, I saw white lightning, I said
Ooo, j'ai vu un éclair blanc, j'ai dit
Ooo, I saw white lightning
Ooo, j'ai vu un éclair blanc
White lightning, I saw white lightning
Un éclair blanc, j'ai vu un éclair blanc
White lightning
Éclair blanc
Faster than number three breaking every record
Plus rapide que le numéro trois battant tous les records
Faster than a tree dies in the desert
Plus vite qu'un arbre ne meurt dans le désert
Faster than that bug splattered on my windshield
Plus vite que ce bug éclaboussé sur mon pare-brise
Faster than you die when you take too many pills
Plus vite que tu meurs quand tu prends trop de pilules
Ooh, I saw white lightning
Ooh, j'ai vu un éclair blanc
Ooh, I saw white lightning
Ooh, j'ai vu un éclair blanc
White lightning, Alabama moonshining drives...? (Live version: striking in the heart of VA)
Des éclairs blancs, des courses au clair de lune en Alabama... ? (Version live : frappant au cœur de VA)
White lightning, holding the middle umbrella when the storm started to hit
Éclair blanc, tenant le parapluie du milieu lorsque la tempête a commencé à frapper
(White lightning)
(Éclair blanc)
Ahhh, that's what love's supposed to feel like, yes
Ahhh, c'est à ça que l'amour est censé ressembler, oui
(White lightning)
(Éclair blanc)
Whoa, that's what loves supposed to feel like, Whoa yeah
Whoa, c'est à ça que l'amour est censé ressembler, Whoa ouais
(White lightning)
(Éclair blanc)
Ohh, that's what loves supposed to feel like, yeah
Ohh, c'est à ça que ressemble l'amour, ouais
Ah yeah, that what love feels like
Ah ouais, c'est à ça que ressemble l'amour
Ooo, I saw white lightning
Ooo, j'ai vu un éclair blanc
Ooo, I saw white lightning
Ooo, j'ai vu un éclair blanc
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
