Our Lives Letra Traducción al Español

El Llamado - Nuestras Vidas

by The Calling

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Calling Our Lives

Music By The Calling
Música por la vocación
Is it love tonight
¿Es amor esta noche?
When everyone's dreaming
Cuando todos sueñan
Of a better life
De una vida mejor
In this world
en este mundo
Divided by fear
Dividido por el miedo
We've gotta believe that
Tenemos que creer que
There's a reason we're here There's a reason we're here
Hay una razón por la que estamos aquí Hay una razón por la que estamos aquí
'Cause these are the days worth livin'
Porque estos son los días que vale la pena vivir
These are the years we're given
Estos son los años que nos dan
And these are the moments
Y estos son los momentos
These are the times
Estos son los tiempos
Let's make the best out of our lives
Hagamos lo mejor de nuestras vidas
See the truth all around
Ver la verdad por todas partes
Our faith can be broken
Nuestra fe puede romperse
And our hands can be bound
Y nuestras manos pueden estar atadas
But open our hearts and fill up the emptyness
Pero abre nuestros corazones y llena el vacío.
With nothing to stop us
Sin nada que nos detenga
Is it not worth the risk? Is it not worth the risk?
¿No vale la pena correr el riesgo? ¿No vale la pena correr el riesgo?
'Cause these are the days worth livin'
Porque estos son los días que vale la pena vivir
These are the years we're given
Estos son los años que nos dan
And these are the moments
Y estos son los momentos
These are the times
Estos son los tiempos
Let's make the best out of our lives
Hagamos lo mejor de nuestras vidas
Even if hope was shattered
Incluso si la esperanza se hizo añicos
I know it wouldn't matter
Sé que no importaría
'Cause these are the moments
Porque estos son los momentos
These are the times
Estos son los tiempos
Let's make the best out of our lives
Hagamos lo mejor de nuestras vidas
We can't go on
no podemos seguir
Thinking it's wrong
pensando que está mal
To speak our minds
Para decir lo que pensamos
I've gotta let out what's inside
Tengo que dejar salir lo que hay dentro.
Is it love tonight
¿Es amor esta noche?
When everyone's dreaming
Cuando todos sueñan
Can we get it right? Can we get it right?
¿Podemos hacerlo bien? ¿Podemos hacerlo bien?
'Cause these are the days worth livin'
Porque estos son los días que vale la pena vivir
These are the years we're given
Estos son los años que nos dan
And these are the moments
Y estos son los momentos
These are the times
Estos son los tiempos
Let's make the best out of our lives
Hagamos lo mejor de nuestras vidas
Even if hope was shattered
Incluso si la esperanza se hizo añicos
I know it wouldn't matter
Sé que no importaría
'Cause these are the moments
Porque estos son los momentos
These are the times
Estos son los tiempos
Let's make the best out of our lives
Hagamos lo mejor de nuestras vidas
Yeah oh yeah lets make the best out of our lives
Sí, oh sí, saquemos lo mejor de nuestras vidas.
Yeah oh yeah lets make the best out of our lives
Sí, oh sí, saquemos lo mejor de nuestras vidas.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.