Somebody Out There Testo Traduzione Italiana

La chiamata: qualcuno là fuori

by The Calling

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Calling Somebody Out There

VERSE1:
VERSO 1:
Well the scene begins, a little girl is crying
Bene, la scena inizia, una bambina piange
And the light in the hallway is dim
E la luce nel corridoio è fioca
And she sits right back, thinks of the reason
E lei si siede subito, pensando al motivo
Why no thing will fall into place
Perché nulla andrà a posto
She gets more and more curious with every day
Ogni giorno diventa sempre più curiosa
More furious in every way
Più furioso in ogni senso
And she screams out loud,
E lei urla ad alta voce,
"Why's it happening to me?"
"Perché mi sta succedendo?"
And the answer is "It's meant to be"...
E la risposta è "È destinato a succedere"...
CHORUS:
CORO:
Well she's on her knees
Beh, è in ginocchio
And begging please
E implorando, per favore
She wonders if there's somebody out there
Si chiede se c'è qualcuno là fuori
To make things wrong
Per rendere le cose sbagliate
To make things right
Per sistemare le cose
It might be
Potrebbe essere
That there's somebody out there
Che c'è qualcuno là fuori
(repeat all the chords up there!!!)
(ripeti tutti gli accordi lassù!!!)
VERSE2:
VERSO2:
She moves amongst the crowd,
Si muove tra la folla,
The people they walk by
Le persone accanto alle quali passano
She questions why they'll have to die
Si chiede perché dovranno morire
If it's part of our lives,
Se fa parte della nostra vita,
So beautiful and precious
Così bello e prezioso
She knows that she shouldn't be afraid
Sa che non dovrebbe avere paura
Of all this...
Di tutto questo...
CHORUS:
CORO:
Well she's on her knees
Beh, è in ginocchio
And begging please
E implorando, per favore
She wonders if there's somebody out there
Si chiede se c'è qualcuno là fuori
To make things wrong
Per rendere le cose sbagliate
To make things right
Per sistemare le cose
It might be
Potrebbe essere
That there's somebody out there
Che c'è qualcuno là fuori
There's times that she hates you
Ci sono volte in cui ti odia
There's times that she thanks you
Ci sono volte in cui ti ringrazia
And hopes that you might understand
E spera che tu possa capire
It gets hard down here
Diventa difficile quaggiù
So many things to fear
Così tante cose da temere
But it's all just a sign that you're near..
Ma è tutto solo un segno che sei vicino..
Oh ho ho
Oh oh oh
CHORUS:
CORO:
Well she's on her knees
Beh, è in ginocchio
And begging please
E implorando, per favore
She wonders if there's somebody out there
Si chiede se c'è qualcuno là fuori
To make things wrong
Per rendere le cose sbagliate
To make things right
Per sistemare le cose
It might be
Potrebbe essere
That there's somebody out there
Che c'è qualcuno là fuori

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.