Your Hope Paroles Traduction Française

L'appel - Votre espoir

by The Calling

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Calling Your Hope

INTRO:
INTRO :
when your hope is lost
quand ton espoir est perdu
when your hope is fading
quand ton espoir s'estompe
CHORUS:
CHŒUR :
what would you do if you had
que ferais-tu si tu avais
just one little pill in your hand
juste une petite pilule dans ta main
that changed around all you could be
Cela a changé tout ce que tu pouvais être
that helped you forget what youve seen
ça t'a aidé à oublier ce que tu as vu
if all you ever wanted, was to let go... (oh... yeah..)
si tout ce que tu voulais, c'était lâcher prise... (oh... ouais...)
(SPOKEN WORDS)
(MOTS PARLÉS)
(there are so many things that we just dont know about)
(il y a tellement de choses que nous ne savons pas)
CHORUS:
CHŒUR :
when your hope is lost and you cant take it
Quand ton espoir est perdu et que tu ne peux pas le prendre
now youve come too far, to let them break it
maintenant tu es allé trop loin pour les laisser le casser
VERSE 2:
VERSET 2 :
you think it would be all right
tu penses que tout irait bien
to live someone elses live
vivre quelqu'un d'autre vit
(oh) trust what you already have
(oh) fais confiance à ce que tu as déjà
cause once you fall in, you cant turn back
Parce qu'une fois que tu es tombé, tu ne peux pas revenir en arrière
if all you ever wanted, was to let go... (oh... yeah)
si tout ce que tu voulais, c'était lâcher prise... (oh... ouais)
(SPOKEN WORDS)
(MOTS PARLÉS)
(I think we all know what its like to feel alone)
(Je pense que nous savons tous ce que ça fait de se sentir seul)
CHORUS: when your.............same!
CHŒUR : quand tu ............ pareil !
VERSE 3:
VERSET 3 :
Youve got to throw those thoughts away
Tu dois jeter ces pensées
before you make a big mistake
avant de faire une grosse erreur
youve lost control, been thrown off track
tu as perdu le contrôle, tu as été dérouté
but now its time, to take it back, take it back
mais maintenant il est temps de le reprendre, de le reprendre
you have to want to (oh)
tu dois vouloir (oh)
you have ti want to....
tu dois vouloir....
:F D Cm F
:F D Cm F
(SPOKEN WORDS)
(MOTS PARLÉS)
(there are so many things)
(il y a tellement de choses)
CHORUS: when your hope.........(the same)
REFRAIN : quand ton espoir.........(le même)
when your hope is lost
quand ton espoir est perdu
when your hope is fading
quand ton espoir s'estompe
when your hope is lost (yeah, yeah,yeah,yeah,yeah,yeah,yeah, yeahhh...
Quand ton espoir est perdu (ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais...
(the hole thing again)!
(encore le truc du trou) !
OUTRO:
SORTIE :
When your hope is lost...
Quand ton espoir est perdu...
F D (let ii ring)
F D (laisse ii sonner)
when your hope is fading... F D Cm F x2
quand ton espoir s'estompe... F D Cm F x2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.