Black Coffee Testo Traduzione Italiana
Gli amanti spensierati - Caffè nero
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Black Coffee - The Careless Lovers
Caffè Nero - Gli amanti spensierati
Aug 14th, 2013
14 agosto 2013
Mike K. (contact: abysil@gmail.com)
Mike K. (contatto: abysil@gmail.com)
http://thecarelesslovers.com/band
http://thecarelesslovers.com/band
Video: https://www.youtube.com/watch'v=bd3Yu-ImZk0
Video: https://www.youtube.com/watch'v=bd3Yu-ImZk0
Chorus 2x:
Coro 2x:
Bridge:
Ponte:
Black coffee, I'm in trouble
Caffè nero, sono nei guai
Black coffee, I see double
Caffè nero, vedo doppio
Mmmman
Mmmmm
How am I gonna get home
Come tornerò a casa?
Black coffee, I'm so dizzy
Caffè nero, ho le vertigini
Black coffee, let's get busy
Caffè nero, diamoci da fare
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Help me to get home
Aiutami a tornare a casa
I drank too much loopty soup
Ho bevuto troppa zuppa pazzesca
I thought I had one
Pensavo di averne uno
Now my mind is all loopty loop
Ora la mia mente è tutta un loop
That's some stuff ????in', whoah
Questa è roba ????in', whoah
Black coffee, help a fellow
Caffè nero, aiuta un amico
Black coffee, what'll I tell her
Caffè nero, cosa le dirò?
Man man man man,
Uomo uomo uomo uomo,
I'm afraid to go home
Ho paura di andare a casa
Bridge 2:
Ponte 2:
Bridge (call and response)
Bridge (chiamata e risposta)
Black coffee, help a fellow
Caffè nero, aiuta un amico
Black coffee, what'll I tell her
Caffè nero, cosa le dirò?
Man man man man,
Uomo uomo uomo uomo,
I'm afraid to go home
Ho paura di andare a casa
Outro:
Conclusione:
but the perfect 5th fits for the time being. If you have a better ear and
ma il quinto perfetto va bene per il momento. Se hai un orecchio migliore e
hear something different, please send me your version to abysil@gmail.com.
senti qualcosa di diverso, per favore inviami la tua versione a abysil@gmail.com.
For chords not explicitly tabbed, play them following patterns below, moving
Per gli accordi non esplicitamente tabulati, suonali seguendo gli schemi sottostanti, muovendoti
the basic shape to a different root on the neck.
la forma base a una radice diversa sul collo.
Or 2nd Bridge
Oppure il 2° ponte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
