In My Pocket Letra Traducción al Español

El imperio de los gatos - En mi bolsillo

by The Cat Empire

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cat Empire In My Pocket

intro: Am F G x4
introducción: Am F G x4
I've got a key
tengo una llave
And a piece of paper in my pocket deep
Y un trozo de papel en el fondo de mi bolsillo
In my pocket piece of paper and a key
En mi bolsillo un trozo de papel y una llave
as I wander through the street
mientras deambulo por la calle
War is there a war
Guerra hay una guerra
or is there isn't a war anymore?
¿O ya no hay guerra?
Somebody told me that nothing is for sure
Alguien me dijo que nada es seguro
Can you hear the ocean roar
¿Puedes oír el océano rugir?
On each street is a tree
En cada calle hay un árbol.
In the distance the desert sleeps
A lo lejos duerme el desierto
Sometimes a sigh is a song
A veces un suspiro es una canción
And a breath is a melody
Y un aliento es una melodía
Oceans rise and oceans fall
Los océanos suben y los océanos bajan
So just what does tomorrow mean?
Entonces, ¿qué significa mañana?
I give a smile I give a song
doy una sonrisa doy una canción
For one moment's eternity
Por un momento de eternidad
Na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Oh but it's some mob
Oh, pero es una mafia
Some mob that brought me here I know it is my job
Alguna mafia que me trajo aquí. Sé que es mi trabajo.
To seek my fortune Nanna thank you for this mob
Para buscar mi fortuna Nanna, gracias por esta mafia.
Remember you now you are gone
Recuerda que ahora te has ido
If I went away
si me fui
Tropical island somewhere sunny every day
Isla tropical en algún lugar soleado todos los días
But everyone I ever cared about remained
Pero todos los que alguna vez me importaron se quedaron
Would I tan or would I fade?
¿Me broncearía o me desvanecería?
So every morning he wake
Entonces cada mañana se despierta
Spend his day at the daybreak
Pasa su día al amanecer.
And every spoonful he take
Y cada cucharada que toma
Be of something his own make
Ser de algo hecho por él mismo
Mountains rise and mountains fall
Las montañas suben y caen
So just what does forever mean?
Entonces, ¿qué significa para siempre?
I give a smile I give a song
doy una sonrisa doy una canción
For one moment's eternity
Por un momento de eternidad
(Chorus)
(Estribillo)
(instrumental)
(instrumental)
So every morning he wakes
Entonces cada mañana se despierta
spends his day at the daybreak
pasa su día al amanecer
and every spoonful he take
y cada cucharada que toma
be it something his own make
ya sea algo que él mismo hizo
Oceans rise and oceans fall
Los océanos suben y los océanos bajan
So just what does forever mean?
Entonces, ¿qué significa para siempre?
I give a smile I give a song
doy una sonrisa doy una canción
For one moment's eternity
Por un momento de eternidad
(Chorus)
(Estribillo)
-Enjoy people..its a great song
-Disfruta la gente... es una gran canción.
-HAYMAN
-HAYMAN

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.