Motion 歌詞 日本語訳

猫帝国 - モーション

by The Cat Empire

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cat Empire Motion

Chords used:
使用したコード:
Verse:
詩:
Set in motion my imagination's miles
私の想像力のマイルを動かしましょう
A million lights expose those magic cities on the Nile and my
100万の光がナイル川の魔法の都市を露出させ、そして私の
Am (and so on)
午前(など)
Young trials lead me sailing down this stream
若い試練が私をこの川へと導く
Of hidden songs and steam and my
隠された歌と蒸気と私の
- Piano it floats and echoes
- 浮かんで響くピアノ
A moonbeam through the kite she sent
彼女が送った凧を通した月光
Read ?Is your wooden boat in sight??
「あなたの木製ボートは見えていますか?」を読んでください。
And while I replied ?it's not?
そして私は「そうではない」と答えましたが、
It was in fact not far from right outside
実際、すぐ外からすぐのところにありました
I would surprise her wake her up and rise her
私は彼女を驚かせて起こしてあげるつもりです
Go swimming in the night's horizon then dry her
夜の地平線で泳ぎに行って、彼女を乾かしてあげてください
Offer the familiar passage of my outstretched hand
伸ばした手で馴染みのある通路を差し出す
Refrain:
控える:
?Say when you staying home? she said
?家にいるときに言いますか?彼女は言いました
?Why not come on my boat instead??
?代わりに私のボートに乗ってみませんか??
?Cos I'm tired of all your currents and your tides
あなたの流れや潮流にはもううんざりだから
Your moods creating whirlpools
あなたの気分が渦を巻き起こす
And you're in love with the ride and I
そしてあなたはこの乗り物と私に夢中です
Want - some - peace and quiet!?
平和と静けさが欲しいですか?
Bridge (played like the verse)
ブリッジ(ヴァースのように演奏)
Verse:
詩:
So we fought a while caught our breath a while
だから私たちはしばらく戦って、しばらく息を止めた
I told her how the purple flowers glow along the river side
私は彼女に、紫色の花が川沿いでどのように輝いているかを話しました
She told me all she wanted was me home with some time
彼女が望んでいたのは私が少しだけ時間をとって家に帰ることだけだと私に言いました
I showed her how the sky was only water inclined
空が水だけ傾いている様子を彼女に見せた
I told her all about the huts the kind of music we played
私は彼女に小屋のこと、私たちが演奏した音楽の種類についてすべて話しました
She reminded me that ?Flashes pass a house is well made?
彼女は私に、「フラッシュが通過する家はよくできている?」と思い出させてくれました。
I told her about the spot where all the ocean's collide
私は彼女にすべての海が衝突する場所について話しました
She said that ?You could have that with me every night? and so
彼女は「毎晩それを私と一緒に食べてもいいですか?」と言いました。それで
Set in motion my imagination's miles
私の想像力のマイルを動かしましょう
A million lights expose those magic cities on the Nile and my
100万の光がナイル川の魔法の都市を露出させ、そして私の
Young trials leads me sailing down this stream of hidden songs and steam and my
若い試練が私をこの隠された歌と蒸気の流れを下って航行させます。
- Piano it floats and echoes
- 浮かんで響くピアノ
Refrain:
控える:
?So when you coming home? she said
?それで、家に帰ったら?彼女は言いました
?Why not come on my boat instead??
?代わりに私のボートに乗ってみませんか??
?Cos I'm tired of all your currents and your tides
あなたの流れや潮流にはもううんざりだから
Your moods creating whirlpools
あなたの気分が渦を巻き起こす
And you're in love with the ride and I (need you)
そしてあなたは乗り物に夢中です、そして私は(あなたが必要です)
Outro:
アウトロ:
_____________________________________
________________________________________________
you have to figure out the rythm for yourself.
自分でリズムを見つけなければなりません。
you play Am G and the C you play as long as Am and G together ...
あなたは Am G と C を演奏し、Am と G が一緒にいる限り C を演奏します...
then you play F C and G you play as long as F and C together ...
それから F C と G を演奏します。F と C が一緒にいる限り演奏します...
at the very last beat you've to play something like F A C G
最後のビートで F A C G のようなものを演奏する必要があります
i hope you get it.
理解していただければ幸いです。
repeat this till the end.
これを最後まで繰り返します。
Peace
平和

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.