Reasonably Fine 歌詞 日本語訳
猫帝国 - かなり良い
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I lost my shoes I lost my wife
靴を失くした 妻を亡くした
I lost my keys I lost my kite
鍵をなくした、凧をなくした
And though I'm young at heart I'm so much older
そして、私は心は若いのに、ずっと年をとっています
Subway eyes and banked up skies
地下鉄の目と堤防の空
And violent towns and frozen pies
そして暴力的な街と冷凍パイ
And all them football crowds who lost are cold now
そして負けたサッカーファンはみんな今は寒くなっている
But you're the same as you and I'm the same as me
でもあなたもあなたと同じ、私も私と同じ
And hopefully we can find ways to let us be reasonably fine
そしてうまくいけば、私たちが適度に元気でいられる方法を見つけることができます
Reasonably fine, at least to beat my drums in time
そこそこ大丈夫、少なくとも時間内にドラムを叩くには
Suddenly I've realised
突然気づきました
That I won't be here when I die
死んだらここにはいないだろうということ
And life upon this plain is somehow fleeting
そしてこの平原での命はどういうわけか儚いものです
Time and all it's precious wine
時間もすべて貴重なワインです
Is somehow primed to make us whine
どういうわけか私たちに愚痴を言いたくなるような準備ができている
And fret even then when we should be sleeping
そして、私たちが寝るべきときにさえ心配します
But you're the same as you and I'm the same as me
でもあなたもあなたと同じ、私も私と同じ
And hopefully we can find ways to let us be reasonably fine,
そしてうまくいけば、私たちが適度に元気でいられる方法を見つけることができます。
Reasonably fine, at least to play my pretty chimes
まあまあ、少なくとも私のかわいいチャイムを鳴らすには大丈夫です
Empty cries and hollow toots
空虚な叫びと虚ろなトゥート
And all the signs that have no use
そして役に立たない標識もすべて
And fingers point accusingly are sinning
そして罪を犯していると指を向ける
Humourless hypocrisy
ユーモアのない偽善
And all the crimes we didn't see
そして私たちが見ていなかったすべての犯罪
The sigh that knows the devil might be winning
悪魔が勝つかもしれないと知るため息
But you're the same as you and I'm the same as me
でもあなたもあなたと同じ、私も私と同じ
And hopefully we can find ways to let us be reasonably fine,
そしてうまくいけば、私たちが適度に元気でいられる方法を見つけることができます。
Reasonably fine, at least to let my music shine
少なくとも私の音楽を輝かせるためにはまあまあです
And maybe it's the greatest test
そしておそらくそれは最大の試練です
A man's surrounded by his death
男は自分の死に取り囲まれている
But reaches out and tastes the sweetest honey
でも手を伸ばして、最高に甘い蜂蜜を味わう
That's how you make me feel
それがあなたが私を感じさせる方法です
I love you more than death is real
死が現実である以上にあなたを愛しています
It's sad but in the end it might be funny
悲しいけど結局は面白いかも
That you're the same as you and I'm the same as me
あなたもあなたと同じで、私も私と同じだということ
And hopefully we can find ways to let us be reasonably fine,
そしてうまくいけば、私たちが適度に元気でいられる方法を見つけることができます。
Reasonably fine, at least to leave an open mind
少なくとも心を開いておくためには、まあまあ大丈夫です
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
