Still Young Letras Tradução em Português
O Império dos Gatos – Ainda Jovem
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Still Young" by Cat Empire (from the album 'Steal This Light')
"Still Young" de Cat Empire (do álbum 'Steal This Light')
--Intro--
--Introdução--
--Verse 1--
--Versículo 1--
First I saw you standing there, eyes so wild beneath your hair
Primeiro eu vi você parado aí, olhos tão selvagens sob seu cabelo
Coat worn blacker than the sun, shook your head like Strummer strummed
Casaco usado mais preto que o sol, balançou a cabeça como Strummer dedilhava
We stood like soldiers in a line, heard the bells of midnight chime
Ficamos como soldados em fila, ouvimos os sinos da meia-noite tocarem
We turned grey walls to fields of green, the only fate that we could scream
Transformamos paredes cinzentas em campos verdes, o único destino que poderíamos gritar
--Chorus pt1--
--Refrão pt1--
Was while you're still young, find your heart and find your song
Foi enquanto você ainda era jovem, encontre seu coração e encontre sua música
Now where have you gone?
Agora, onde você foi?
--Chorus pt2--
--Refrão pt2--
No matter where you're going, and no matter where you've been, you never needed anybody
Não importa onde você esteja indo, e não importa onde você esteve, você nunca precisou de ninguém
else's call now
chamada de outra pessoa agora
I never met a one like you, never met a one like you, never met a one like you, don't
Eu nunca conheci alguém como você, nunca conheci alguém como você, nunca conheci alguém como você, não
bring me down
me derrube
--Verse 2--
--Versículo 2--
There's a dream that haunts my nights, of wild black horses out in flight
Há um sonho que assombra minhas noites, de cavalos pretos selvagens em vôo
The kind of free I'd never been, a kind of beast I'd never seen
O tipo de liberdade que eu nunca fui, um tipo de besta que eu nunca vi
Why do all things end in pain?, I call the ghosts and ask their names
Por que todas as coisas terminam em dor?, chamo os fantasmas e pergunto seus nomes
Is that love you're running from?, if you lead then I will come
É desse amor que você está fugindo? Se você liderar, eu irei
--Chorus pt1--
--Refrão pt1--
And while you're still young, find your heart and find your song
E enquanto você ainda é jovem, encontre seu coração e encontre sua música
Now where have you gone?
Agora, onde você foi?
--Chorus pt2--
--Refrão pt2--
No matter where you're going and no matter where you've been, you never needed anybody
Não importa onde você esteja indo e onde você esteve, você nunca precisou de ninguém
else's call now
chamada de outra pessoa agora
I never met a one like you, never met a one like you, never met a one like you, don't
Eu nunca conheci alguém como você, nunca conheci alguém como você, nunca conheci alguém como você, não
bring me down
me derrube
--Interlude 1--
--Interlúdio 1--
(Bass and scratching and vocals Bridge for 2 bars)
(Baixo e scratching e ponte vocal para 2 compassos)
--Chorus pt1 twice in Spanish--
--Chorus pt1 duas vezes em espanhol--
Basta de cuentos, es tiempo de lo nuestro
Basta de cuentos, é o tempo do nosso
Tengo tu alma, bien metida adentro
Tengo sua alma, bem metida adentro
Basta de cuentos, es tiempo de lo nuestro
Basta de cuentos, é o tempo do nosso
Tengo tu alma, bien metida adentro
Tengo sua alma, bem metida adentro
--Chorus pt1 twice--
--Refrão pt1 duas vezes--
While you're still young, find your heart and find your song
Enquanto você ainda é jovem, encontre seu coração e encontre sua música
While you're still young, find your heart and find your song
Enquanto você ainda é jovem, encontre seu coração e encontre sua música
While you're still young, find your heart and find your song
Enquanto você ainda é jovem, encontre seu coração e encontre sua música
Now where have you gone?,
Agora, onde você foi?,
Wo oh oh oh, oh oh oh, wo oh oh oh, oh oh oh
Ei, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Wo oh oh oh, oh oh oh, wo oh oh oh, oh oh oh
Ei, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
No matter where you're going and no matter where you've been, you never needed anybody
Não importa onde você esteja indo e onde você esteve, você nunca precisou de ninguém
else's call now
chamada de outra pessoa agora
I never met a one like you, never met a one like you, never met a one like you, don't
Eu nunca conheci alguém como você, nunca conheci alguém como você, nunca conheci alguém como você, não
bring me down
me derrube
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
