Leap Letra Traducción al Español
Los cantantes de las cavernas - Salto
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
-Key of G
-Clave de G
-The song only has two chords: G and C.
-La canción sólo tiene dos acordes: G y C.
-The song goes back and forth between G and C.
-La canción va y viene entre G y C.
-Derek's guitar rift also repeats over and over:
-La ruptura de la guitarra de Derek también se repite una y otra vez:
Ohhh... It takes cold dry eyes...
Ohhh... Se necesitan ojos fríos y secos...
Ohhh... In your quiet eyes problems arose...
Ohhh... En tus ojos tranquilos surgieron los problemas...
It doesn't take a man, man at all, to shine this light
No hace falta un hombre, un hombre en absoluto, para hacer brillar esta luz
All it takes, a green light to show that the day's alright,
Todo lo que se necesita, una luz verde para mostrar que el día está bien,
Down... down the road, Cause now you know, now you know
Abajo... por el camino, porque ahora lo sabes, ahora lo sabes
It takes a woman you breeze when you follow the road, my dream
Se necesita una mujer que brisas cuando sigues el camino, mi sueño.
And on this quiet night, only starry skies, it carries us home
Y en esta noche tranquila, sólo cielos estrellados, nos lleva a casa.
It will take you to the winds, to find the man, the life I've once known
Te llevará a los vientos, para encontrar al hombre, la vida que una vez conocí.
My feet are on the ground, head is in the sound, baby we need, we're flying free,
Mis pies están en el suelo, la cabeza está en el sonido, cariño, necesitamos, estamos volando libres,
I knew we would, I knew we would, I knew we would.
Sabía que lo haríamos, sabía que lo haríamos, sabía que lo haríamos.
(Harmonica solo)
(solo de armónica)
It takes the freedom you go, when you follow the road, we're hangin on
Se necesita la libertad que vas, cuando sigues el camino, estamos aguantando
And on these quiet days, only sunny rays, it carries me home, way beyond
Y en estos días tranquilos, sólo rayos de sol, me lleva a casa, mucho más allá
Take me to the winds to find the man, life I once known
Llévame a los vientos para encontrar al hombre, la vida que una vez conocí
My feet are on the ground, my head is in the sound, and baby we need, we're flying free
Mis pies están en el suelo, mi cabeza está en el sonido, y cariño, necesitamos, estamos volando libres.
I knew we could, I knew we would, I knew we could, I knew we would.
Sabía que podíamos, sabía que lo haríamos, sabía que podíamos, sabía que lo haríamos.
(Harmonica solo)
(solo de armónica)
Oh... it takes a couple lifetimes
Oh... se necesitan un par de vidas
Oh... in your quiet eyes the problems return to my old home.
Oh... en tus ojos tranquilos los problemas regresan a mi antiguo hogar.
It doesn't take a man, man at all, to shine this light
No hace falta un hombre, un hombre en absoluto, para hacer brillar esta luz
All it takes is a green light to show the days alright, days alright
Todo lo que se necesita es una luz verde para mostrar los días bien, los días bien
Honey now we know.
Cariño, ahora lo sabemos.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
