Tears كلمات أغنية ترجمة عربية

الحرباء - الدموع

by The Chameleons

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Chameleons Tears

This Never Ending Now
هذا لا ينتهي الآن
It's just coincidence
إنها مجرد صدفة
Well you can talk that way but I have to say I don't believe in it
حسنًا، يمكنك التحدث بهذه الطريقة ولكن يجب أن أقول إنني لا أؤمن بها
It was a chill of chance, I decided to dance the days away
لقد كانت صدفة باردة، فقررت أن أرقص طوال الأيام
And I wasn't worried at all sneaking through the back door
ولم أكن قلقًا على الإطلاق من التسلل عبر الباب الخلفي
No, I wasn't worried at all, dreams are what you live for
لا، لم أكن قلقة على الإطلاق، الأحلام هي ما تعيش من أجله
Waiting for the light to turn green- carry me home
في انتظار أن يتحول الضوء إلى اللون الأخضر - احملني إلى المنزل
To the kindest eyes that I've ever seen - carry me home
إلى ألطف عيون رأيتها في حياتي - احمليني إلى المنزل
Well, can you tell me how will it be now? How will it be?
حسنًا، هل يمكنك أن تخبرني كيف سيكون الأمر الآن؟ كيف سيكون؟
Can you tell me, how will it be now? How will it be?
هل يمكن أن تخبرني كيف سيكون الأمر الآن؟ كيف سيكون؟
Well we were younger then and the days were long and slow
حسنًا، كنا أصغر سنًا وكانت الأيام طويلة وبطيئة
But were we wiser then? I couldn't say, I wouldn't know
لكن هل كنا أكثر حكمة حينها؟ لم أستطع أن أقول، لا أعرف
But I wasn't worried at all, I had someone to run to
لكنني لم أكن قلقة على الإطلاق، كان لدي شخص أركض إليه
And I wasn't worried at all, I knew which way the wind blew
ولم أكن قلقة على الإطلاق، كنت أعرف في أي اتجاه تهب الريح
Kicking out the chaos and gloom- carry me home
طرد الفوضى والكآبة - احملني إلى المنزل
And I watched the ceiling spin round the room- carry me home
وشاهدت السقف يدور حول الغرفة ليحملني إلى المنزل
Well, can you tell me how will it be now? How will it be?
حسنًا، هل يمكنك أن تخبرني كيف سيكون الوضع الآن؟ كيف سيكون؟
Can you tell me, how will it be now? How will it be?
هل يمكن أن تخبرني كيف سيكون الأمر الآن؟ كيف سيكون؟
La la laa
لا لا لا
In the real world how will it be?
في العالم الحقيقي كيف سيكون؟
In a cold world how will it be?
في عالم بارد كيف سيكون؟
In a lonely world, how will it be?
في عالم وحيد، كيف سيكون؟
Am G (break) E E7
صباحا G (استراحة) E E7
Will the ghosts just stop following me?
هل ستتوقف الأشباح عن ملاحقتي؟
In the real world how will it be?
في العالم الحقيقي كيف سيكون؟
In a cold dead world how will it be?
في عالم بارد ميت كيف سيكون؟
Beg and crawl how will it be?
توسّل وزحف كيف سيكون؟
Am G (break) E
صباحا G (استراحة) E
Will the ghosts just stop following me?
هل ستتوقف الأشباح عن ملاحقتي؟
Now drawn into the sun, he was the only one
والآن، بعد أن انجذب إلى الشمس، كان هو الوحيد
He cries out to everyone, for his only son
يصرخ للجميع من أجل ابنه الوحيد
From the window of my room now
من نافذة غرفتي الآن
I can see the color blue now
أستطيع أن أرى اللون الأزرق الآن
You can't even look in my eyes now, what would you see?
لا يمكنك حتى النظر في عيني الآن، ماذا ترى؟
If you could look into my eyes now, what would you see?
لو كان بإمكانك النظر في عيني الآن، ماذا سترى؟
And so I'll remember you
وهكذا سأتذكرك
I'll remember the days and the thousands of ways you pulled me through
سأتذكر الأيام وآلاف الطرق التي ساعدتني فيها
And dream of all the things we've seen
ونحلم بكل الأشياء التي رأيناها
The thousands of faces, the thousands of the places we have been
آلاف الوجوه، وآلاف الأماكن التي زرناها
Now you have no phone and you have no name and you have no number
الآن ليس لديك هاتف وليس لديك اسم وليس لديك رقم
And it comes to an end in the blink of an eye
وينتهي الأمر في غمضة عين

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.