Pipeline Paroles Traduction Française
Les Chantays - Pipeline
by The Chantays
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: TAB: Pipeline (corrected)
Objet : TAB : Pipeline (corrigé)
PIPELINE (corrected version)
PIPELINE (version corrigée)
-I found an old tape of mine with Pipeline
-J'ai trouvé une de mes vieilles cassettes avec Pipeline
on it, and I guess my memory wasn't quite
dessus, et je suppose que ma mémoire n'était pas tout à fait
as good as I thought (no smart cracks from
aussi bon que je le pensais (pas de fissures intelligentes de la part de
the under 16 contingent please)
le contingent des moins de 16 ans s'il vous plaît)
So I ran through it a couple of times
Alors je l'ai parcouru plusieurs fois
through it, and combined with the
à travers lui, et combiné avec le
lead line posting from Al Kossow
publication en ligne principale d'Al Kossow
(thanks Al), I think this version
(merci Al), je pense que cette version
is pretty close to the original.
est assez proche de l'original.
Two additional comments. It sounds
Deux commentaires supplémentaires. Ça sonne
like the Chantays had three guitars,
comme si les Chantay avaient trois guitares,
an electric piano, bass and drums.
un piano électrique, une basse et une batterie.
One Guitar played the chords, one
Une guitare jouait les accords, une
handled the reverb plucking and
géré le pincement de la réverbération et
E-string staccatto slide, and one handled
Slide staccato à cordes électroniques, et une à poignée
the lead line.
la ligne de plomb.
The electric piano did the
Le piano électrique a fait le
melody on the bridge, and the high notes
mélodie sur le chevalet et les notes aiguës
at the end of each verse. I've put in a
à la fin de chaque vers. J'ai mis un
guitar part for this. It should be possible
partie de guitare pour cela. Cela devrait être possible
for two guitarist to cover most of the music
pour deux guitaristes pour couvrir la majeure partie de la musique
as transcribed. The problem would be switching
tel que transcrit. Le problème serait de changer
the tone and effects while playing the different
le ton et les effets tout en jouant les différents
parts. The rhythm guitarist can handle the
pièces. Le guitariste rythmique peut gérer le
piano parts, since it's mostly chord forms.
parties de piano, puisqu'il s'agit principalement de formes d'accords.
"Since no else has taken up the challenge
"Puisque personne d'autre n'a relevé le défi
I have decided to reach deep into
J'ai décidé d'approfondir
memory and attempt to tabulate the
mémoire et tenter de compiler les
version that I best remember, as
version dont je me souviens le mieux, car
played by the Chantays. It hit the
joué par les Chantays. Il a frappé le
charts in 1962.
graphiques en 1962.
To produce the proper SURF sound, you'll
Pour produire le son SURF approprié, vous devrez
need a couple of Fender JazzMasters, any
besoin de quelques Fender JazzMasters, n'importe quel
colour so long as it's white. I know the
couleur tant qu'elle est blanche. Je connais le
Ventures played sunburst, but they were from
Les Ventures jouaient au Sunburst, mais ils venaient de
somewhere too far north, and while the Surfaries
quelque part trop au nord, et tandis que les Surfaries
played Salmon Pink Fenders, there is a story
j'ai joué à Salmon Pink Fenders, il y a une histoire
that while they appeared on the Album cover
que même s'ils apparaissaient sur la couverture de l'album
it was actually the Champs who played on the
c'était en fait les Champs qui jouaient sur le
record.
enregistrer.
Next, you'll need a proper spring Reverb unit.
Ensuite, vous aurez besoin d'une unité de réverbération à ressort appropriée.
Unfortunately the new digital units don't produce
Malheureusement, les nouvelles unités numériques ne produisent pas
the proper crashing sound when you drop them. All
le son de crash approprié lorsque vous les laissez tomber. Tout
good surfing songs started with a "reverb kick",
les bonnes chansons de surf commençaient par un "reverb kick",
a sound discovered by the first kid who accidentally
un son découvert par le premier enfant qui accidentellement
kicked his amp over(probably a Deluxe Reverb),
a renversé son ampli(probablement une Deluxe Reverb),
while imitating Dick Dale
en imitant Dick Dale
But I digress...
Mais je m'éloigne du sujet...
Pipeline:
Pipeline :
2nd Lead & Rhythm Guitar Parts
Deuxième partie solo et parties de guitare rythmique
The second lead should be played with
La deuxième piste doit être jouée avec
the heel of the right hand partially
le talon de la main droite partiellement
muting the strings, which are "plucked"
couper les cordes qui sont "pincées"
with the pick. The guitar should be
avec la pioche. La guitare devrait être
played through a spring reverb unit,
joué via une unité de réverbération à ressort,
turned up to 12 or 13.
arrivé à 12 ou 13.
1-intro.:
1-intro.:
|-KICK THE REVERB------------------------|
|-KICK LA REVERB--------------|
E string staccato slide
Slide staccato à cordes mi
(while picking mandolin style)
(en choisissant le style mandoline)
(i.e. up & down as fast as possible)
(c'est-à-dire monter et descendre aussi vite que possible)
2: 8 bars of the E-A string plucking)
2 : 8 mesures du pincement des cordes E-A)
1&2&3&4& (4 bars) (4 bars)
1&2&3&4& (4 mesures) (4 mesures)
dudududu
dudududu
3: Enter the rhythm guitar
3 : Entrez la guitare rythmique
1&2&3&4& (4 bars) (4 bars)
1&2&3&4& (4 mesures) (4 mesures)
dudududu
dudududu
(Play the chord once per bar, with a slow
(Jouez l'accord une fois par mesure, avec un rythme lent.
upstroke)
course ascendante)
4: Start of the Melody (lead line)
4 : Début de la mélodie (ligne principale)
BARS 1-4
BARRES 1-4
Repeat Repeat
Répéter Répéter
1&2&3&4& (4 bars) (4 bars)
1&2&3&4& (4 mesures) (4 mesures)
dudududu
dudududu
(Play the chord once per bar, with a slow
(Jouez l'accord une fois par mesure, avec un rythme lent.
upstroke)
course ascendante)
5:
5 :
Chorus (I suppose we can call it that)
Refrain (je suppose qu'on peut l'appeler ainsi)
1&2&3&4&1&2&3&4&1&2&3&4&1&2&3&4&
1&2&3&4&1&2&3&4&1&2&3&4&1&2&3&4&
(8 picks per beat- i.e. dudududu)
(8 choix par battement, c'est-à-dire dudududu)
(When I listen to the fast picking on
(Quand j'écoute le passage rapide sur
the E string
la corde de mi
|7-57-5757-57-5755-18 11 10 9 etc.-----|
|7-57-5757-57-5755-18 11 10 9 etc.-----|
E-string slide
Glissière pour cordes électroniques
6: The Bridge
6 : Le pont
During this part, the second lead guitar
Durant cette partie, la deuxième guitare solo
plays a continuous staccato on the E-string
joue un staccato continu sur la corde E
following the chord changes, which are played
suivant les changements d'accords, qui sont joués
in the barr position. It finishes with an
en position barre. Il se termine par un
E-string slide into the first verse again.
La corde électronique glisse à nouveau dans le premier couplet.
1&2&3&4& (4 bars) (4 bars)
1&2&3&4& (4 mesures) (4 mesures)
dudududu
dudududu
The actual picking pattern on this section
Le modèle de sélection réel sur cette section
sound to me like:
ça me semble :
1&2&3&4&5&6&7&8&
1&2&3&4&5&6&7&8&
MELODY PART
PARTIE MÉLODIQUE
Part 4: The lead breaks in
Partie 4 : Le plomb s'introduit
Lead Guitar:
Guitare solo :
(Play the last part as an Em barr on the 12th fret)
(Jouer la dernière partie en Em barr sur la 12ème case)
(Play the last part as an Am barr on the 12th fret)
(Jouer la dernière partie comme un Am barr sur la 12ème case)
Part 5:
Partie 5 :
6:BRIDGE:
6 :PONT :
Lead guitar:
Guitare solo :
E slide
Diapositive E
OR if you want to try and copy the piano part.
OU si vous voulez essayer de copier la partie piano.
(play these parts as Am and A form barr chords starting
(jouez ces parties alors que Am et A forment des accords barrés commençant
at the 12th fret)
à la 12ème case)
(for the Em chord play it on the 7th fret
(pour l'accord Em, jouez-le sur la 7ème case
and use your pinkie to play the high E (12))
et utilise ton petit doigt pour jouer le mi aigu (12))
Last Verse:
Dernier couplet :
Play the first part all over again, and
Rejouez la première partie et
then finish with one last staccato slide
puis terminez par une dernière diapositive staccato
and a final slow Em chord, downstroke
et un dernier accord Em lent, en descendant
and full tremolo.
et trémolo complet.
Then call in a day, and hit the beach.
Alors appelez un jour et allez à la plage.
Hugh R. Williamson
Hugh R. Williamson
Internet: WMUHRW@GEMINI.LDC.LU.SE
Internet : WMUHRW@GEMINI.LDC.LU.SE
Compuserve: 71760.1453@COMPUSERVE.COM
Compuserve : 71760.1453@COMPUSERVE.COM
WELL: HUGHRW@WELL.SF.CA.US
BIEN : HUGHRW@WELL.SF.CA.US
MAIL: PO Box 292, Debert, Nova Scotia CANADA B0M 1G0
COURRIER : CP 292, Debert, Nouvelle-Écosse CANADA B0M 1G0
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
