Mister Sandman Letra Traducción al Español
Las Chordettes - Señor Sandman
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Capo 2nd fret.)
(Capo 2do traste.)
#1.
#1.
Mr. Sandman, bring me a dream.
Sr. Sandman, tráigame un sueño.
make him the cutest that I've ever seen.
hazlo el más lindo que he visto en mi vida.
Give him two lips like roses and clover,
Dale dos labios como rosas y tréboles,
then tell him that his lonesome nights are over.
luego dile que sus noches de soledad han terminado.
Sandman, I'm so alone.
Sandman, estoy tan solo.
Don't have nobody to call my own.
No tengo a nadie a quien llamar mío.
Please turn on your magic beam,
Por favor enciende tu rayo mágico,
Mr. Sandman, bring me a dream.
Sr. Sandman, tráigame un sueño.
#2. (Key Change.)
#2. (Cambio de clave).
Mr. Sandman, bring me a dream.
Sr. Sandman, tráigame un sueño.
Make him the cutest that I've ever seen.
Hazlo el más lindo que jamás haya visto.
Give him the word that I'm not a rover,
Dile que no soy un rover.
then tell him that his lonely nights are over.
luego dile que sus noches solitarias han terminado.
Sandman, I'm so alone.
Sandman, estoy tan solo.
Don't have nobody to call my own.
No tengo a nadie a quien llamar mío.
Please turn on your magic beam..
Por favor enciende tu rayo mágico...
Mr. Sandman, bring me a dream..
Sr. Sandman, tráigame un sueño...
#3. (Key Change.)
#3. (Cambio de clave).
Mr. Sandman bring us a dream.
El señor Sandman nos trae un sueño.
Give him a pair of eyes with a come-hither gleam.
Dale un par de ojos con un brillo insinuante.
Give him a lonely heart like Pagliacci,
Dale un corazón solitario como Pagliacci,
and lots of wavy hair like Liber..ace.
y mucho cabello ondulado como Liber..ace.
Mr. Sandman, someone to hold,
Sr. Sandman, alguien a quien abrazar.
would be so peachy before we're too old.
Sería tan color de rosa antes de que seamos demasiado viejos.
So please turn on your magic beam.
Así que por favor enciende tu rayo mágico.
Mr. Sandman, bring us, please, please, bring us..
Sr. Sandman, tráiganos, por favor, por favor, tráiganos...
Mr. Sandman, bring us a dream.
Sr. Sandman, tráiganos un sueño.
A fifties smash from Kraziekhat.
Un éxito de los años cincuenta de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
