Mister Sandman Paroles Traduction Française
Les Chordettes - Monsieur Sandman
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Capo 2nd fret.)
(Capo 2ème frette.)
#1.
#1.
Mr. Sandman, bring me a dream.
M. Sandman, apportez-moi un rêve.
make him the cutest that I've ever seen.
faites de lui le plus mignon que j'ai jamais vu.
Give him two lips like roses and clover,
Donne-lui deux lèvres comme des roses et du trèfle,
then tell him that his lonesome nights are over.
puis dites-lui que ses nuits solitaires sont terminées.
Sandman, I'm so alone.
Sandman, je suis si seul.
Don't have nobody to call my own.
Je n'ai personne à qui m'appartenir.
Please turn on your magic beam,
S'il vous plaît, allumez votre faisceau magique,
Mr. Sandman, bring me a dream.
M. Sandman, apportez-moi un rêve.
#2. (Key Change.)
#2. (Changement de clé.)
Mr. Sandman, bring me a dream.
M. Sandman, apportez-moi un rêve.
Make him the cutest that I've ever seen.
Faites-en le plus mignon que j'ai jamais vu.
Give him the word that I'm not a rover,
Faites-lui savoir que je ne suis pas un rover,
then tell him that his lonely nights are over.
puis dites-lui que ses nuits solitaires sont terminées.
Sandman, I'm so alone.
Sandman, je suis si seul.
Don't have nobody to call my own.
Je n'ai personne à qui m'appartenir.
Please turn on your magic beam..
S'il vous plaît, allumez votre faisceau magique.
Mr. Sandman, bring me a dream..
M. Sandman, apportez-moi un rêve.
#3. (Key Change.)
#3. (Changement de clé.)
Mr. Sandman bring us a dream.
M. Sandman nous apporte un rêve.
Give him a pair of eyes with a come-hither gleam.
Donnez-lui une paire d'yeux avec une lueur éclatante.
Give him a lonely heart like Pagliacci,
Donnez-lui un cœur solitaire comme Pagliacci,
and lots of wavy hair like Liber..ace.
et beaucoup de cheveux ondulés comme Liber..ace.
Mr. Sandman, someone to hold,
M. Sandman, quelqu'un à retenir,
would be so peachy before we're too old.
ce serait tellement pêche avant que nous soyons trop vieux.
So please turn on your magic beam.
Alors s'il vous plaît, allumez votre rayon magique.
Mr. Sandman, bring us, please, please, bring us..
M. Sandman, amenez-nous, s'il vous plaît, s'il vous plaît, amenez-nous...
Mr. Sandman, bring us a dream.
M. Sandman, apportez-nous un rêve.
A fifties smash from Kraziekhat.
Un smash des années 50 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
