My Little Problem Letras Tradução em Português

A Igreja – Meu Pequeno Problema

by The Church

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Church My Little Problem

aj7
aj7
You must have heard about my little problem
Você deve ter ouvido falar do meu probleminha
Oh come on, you must have heard about it
Ah, vamos lá, você deve ter ouvido falar sobre isso
It's no ordinary problem, look in my eyes there can be no doubt about it
Não é um problema comum, olhe nos meus olhos, não pode haver dúvida sobre isso
And of course it gets worse at night, it gets late, things start to change
E claro que à noite piora, fica tarde, as coisas começam a mudar
Clock has stopped thermometer is bulging
O relógio parou, o termômetro está abaulado
Hot late night bound to make us estranged
Tarde da noite quente destinada a nos afastar
Soft and new, all over her shoulders, cold shadow in the glare of the glow
Suave e nova, sobre os ombros, sombra fria no brilho do brilho
Factory billboards on outskirts of city
Outdoors de fábricas nos arredores da cidade
Shine down new attractions to the traffic below
Brilhe novas atrações para o tráfego abaixo
Remember this day, remember this room
Lembre-se deste dia, lembre-se deste quarto
Remember the singer singing I remember you, a sudden flash, a sudden light
Lembre-se do cantor cantando, eu me lembro de você, um clarão repentino, uma luz repentina
Abandoning the afternoon as it sinks into night
Abandonando a tarde enquanto ela afunda na noite
aj7
aj7
Fluorescent bedroom flicker starts to teach me to wonder
A cintilação fluorescente do quarto começa a me ensinar a pensar
I hear a mandolin, in the springs
Eu ouço um bandolim, nas fontes
Out the wardrobe floats the hint of a rumour
Fora do guarda-roupa flutua a sugestão de um boato
Dressed in your beloved's finest things
Vestido com as melhores coisas do seu amado
Can you hear the voices that are constantly talking
Você consegue ouvir as vozes que estão constantemente falando
Am I only one to succumb to their roar
Sou o único a sucumbir ao seu rugido
Well I know, the form it is taking, it's not making sense anymore
Bem, eu sei, a forma que está assumindo, não faz mais sentido
The way you say, you just want to help me
Do jeito que você diz, você só quer me ajudar
The way your clinging is slinging me under
A maneira como seu apego está me atirando para baixo
The strength I need already denied me, your big ideas and your little wonder
A força que preciso já me negou, suas grandes ideias e sua pequena maravilha
Remember this day, remember this room
Lembre-se deste dia, lembre-se deste quarto
Remember the singer singing I remember you, a sudden flash, a sudden light
Lembre-se do cantor cantando, eu me lembro de você, um clarão repentino, uma luz repentina
Abandoning the afternoon as it sinks into night
Abandonando a tarde enquanto ela afunda na noite
aj7
aj7
Some people don't come over because of the problem
Algumas pessoas não vêm por causa do problema
I heard the tough guy won't answer his phone
Ouvi dizer que o durão não atende o telefone
I wonder if he has the same kind of problem, a little difficulty of his own
Eu me pergunto se ele tem o mesmo tipo de problema, um pouco de dificuldade própria
So take this plastic and rent me some wheels, or maybe I'll try to fly
Então pegue esse plástico e me alugue algumas rodas, ou talvez eu tente voar
No reservations I'll see how it feels
Sem reservas, vou ver como é
When I'm over your house, up in the sky
Quando estou na sua casa, no céu
And when the sun is squeezing through the blinds, you will be far away
E quando o sol estiver passando pelas cortinas, você estará longe
Deep afternoon seeing the moon will have shined
Tarde profunda vendo a lua ter brilhado
Deep in your dream, I hear you say, say
No fundo do seu sonho, eu ouço você dizer, diga
Have you heard about my little problem, I just know that it isn't a secret
Você já ouviu falar do meu probleminha, só sei que não é segredo
It's just a very ordinary problem
É apenas um problema muito comum
The secret doesn't matter if you keep it or leak it
O segredo não importa se você o guarda ou vaza
( ) x3 Repeat and fade
( ) x3 Repetir e desaparecer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.