Manifesto Letras Tradução em Português
A Harmônica da Cidade - Manifesto
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Manifesto - The City Harmonic
Manifesto - A Cidade Harmônica
Email: xarendilx@gmail.com
E-mail: xarendilx@gmail.com
Regular Tuning (EADGBe)
Afinação Regular (EADGBe)
I couldn't find any good chord sheets on this so here's my best go at an absolutely
Não consegui encontrar nenhuma folha de acordes boa para isso, então aqui está minha melhor tentativa de forma absolutamente
amazing song. Note(s): The third line of the verse sounds fine just playing the E and A but
música incrível. Nota(s): A terceira linha do verso soa bem apenas tocando E e A, mas
if you want to get technical, its a A# bass note with A6 on top (which is a weird
se você quiser ser mais técnico, é uma nota de baixo A # com A6 no topo (o que é estranho
fingering). Also: the bridge is really a piano section and not meant for guitar but if you
dedilhado). Além disso: a ponte é na verdade uma seção de piano e não foi feita para guitarra, mas se você
reallyyy want to then that's the best that I could do. If you have any questions or
realmente quero, então é o melhor que posso fazer. Se você tiver alguma dúvida ou
corrections or such, don't hesitate to shoot me an e-mail! God bless!
correções ou algo assim, não hesite em me enviar um e-mail! Deus abençoe!
(Piano Intro)
(Introdução ao piano)
(Verse 1)
(Verso 1)
We believe in the one true God
Acreditamos no único Deus verdadeiro
We believe in Father Spirit Son
Cremos no Pai Espírito Filho
We believe that good has won
Acreditamos que o bem venceu
(Pre-chorus)
(Pré-refrão)
And all of the people of God sing along
E todo o povo de Deus canta junto
(Chorus)
(Refrão)
A-men! A-men! A-men! A-men!
A-homens! Amém! Amém! Amém!
(Verse 2)
(Verso 2)
We are free He died and lives again
Estamos livres Ele morreu e vive novamente
We will be a people free from sin
Seremos um povo livre do pecado
Well be free a kingdom with no end
Bem, seja livre, um reino sem fim
A-men! A-men! (Yeah!)
A-homens! Amém! (Sim!)
(Bridge)
(Ponte)
Our Father who art in heaven hallowed be thy name
Pai nosso que estás nos céus, santificado seja o teu nome
m2 m
m2m
Thy Kingdom come thy will be done on earth as it is in heaven
Venha o teu Reino seja feita a tua vontade assim na terra como no céu
Give us our daily bread and forgive us our trespasses
Dá-nos o pão nosso de cada dia e perdoa-nos as nossas ofensas
m2
m2
As we forgive those who have trespassed against us
Assim como perdoamos aqueles que nos ofenderam
m m2
m m2
Lord lead us not into temptation but deliver us form evil
Senhor, não nos deixe cair em tentação, mas livra-nos do mal
m2
m2
For thine is the kingdom, power and the glory forever we're
Pois teu é o reino, o poder e a glória para sempre que estamos
(m)
(m)
singing:
cantando:
A-men! A-men! (Yeah!)
A-homens! Amém! (Sim!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
