Caroline Paroles Traduction Française

Les Clark - Caroline

by The Clarks

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Clarks Caroline

Caroline by The Clarks
Caroline par Les Clarks
Here's the first single off of "Someday Maybe". Its not real difficult once you get
Voici le premier extrait de "Someday Maybe". Ce n'est pas vraiment difficile une fois que tu as compris
the strumming sequence.
la séquence de grattage.
Intro: G, D, C, D
Introduction : G, D, C, D
Use the same chords throughout the first verse until otherwise noted.
Utilisez les mêmes accords tout au long du premier couplet jusqu'à indication contraire.
Verse 1:
Verset 1 :
You can scrutinize my actions, you can break me into fractions,
Vous pouvez scruter mes actions, vous pouvez me diviser en fractions,
you can walk away
tu peux t'éloigner
You can polarize my friends, destroy the letters that I send,
Tu peux polariser mes amis, détruire les lettres que j'envoie,
or you can run away
ou tu peux t'enfuir
You can terrorize my neighbors, with your Mr. Hyde behavior,
Vous pouvez terroriser mes voisins, avec votre comportement de M. Hyde,
you can drink away
tu peux boire
You can exorcise your demons, bite and scratch and kick and scream,
Vous pouvez exorciser vos démons, mordre et gratter, donner des coups de pied et crier,
you can act away
tu peux agir
And if you ever open your eyes, you won't find me standing in line
Et si jamais tu ouvres les yeux, tu ne me trouveras pas faisant la queue
Verse 2:
Verset 2 :
You can cauterize my feelings with your flaming tongue leaves me reeling,
Tu peux cautériser mes sentiments avec ta langue enflammée, ça me laisse sous le choc,
you can talk away
tu peux parler
You can compromise my passion, call me fake and call me fashion,
Vous pouvez compromettre ma passion, me traiter de faux et m'appeler mode,
you can write away
tu peux écrire
You can rationalize a purchase with my money and say it's worth it
Vous pouvez rationaliser un achat avec mon argent et dire que ça vaut le coup
You can tear me up or tie me down and kick me on the ground
Tu peux me déchirer ou m'attacher et me donner un coup de pied au sol
And if you ever open your eyes, you won't find me standing in line
Et si jamais tu ouvres les yeux, tu ne me trouveras pas faisant la queue
Caroline, it's a waste of time
Caroline, c'est une perte de temps
Caroline
Caroline
Don't you want me to come back Caroline?
Tu ne veux pas que je revienne Caroline ?
Don't you want me to fly back Caroline?
Tu ne veux pas que je ramène Caroline en avion ?
Verse 3:
Verset 3 :
You can scrutinize my actions, you can break me into fractions,
Vous pouvez scruter mes actions, vous pouvez me diviser en fractions,
you can walk away
tu peux t'éloigner
You can idolize your drum machine, say the Beatles suck and dis the King,
Vous pouvez idolâtrer votre boîte à rythmes, dire que les Beatles sont nuls et discréditer le King,
and walk away
et s'éloigner
You can finalize the ending, break the rules that you've been bending
Vous pouvez finaliser la fin, enfreindre les règles que vous avez contournées
You can find a brand new lover, run away and then discover
Vous pouvez trouver un tout nouvel amant, vous enfuir puis découvrir
You can't outrun your actions, you can't get no satisfaction
Vous ne pouvez pas dépasser vos actions, vous ne pouvez obtenir aucune satisfaction
And if you ever open your eyes, you won't find me standing in line
Et si jamais tu ouvres les yeux, tu ne me trouveras pas faisant la queue
Caroline, it's a waste of time
Caroline, c'est une perte de temps
Caroline, it's a waste of time
Caroline, c'est une perte de temps
Caroline, it's a waste of time
Caroline, c'est une perte de temps
ending: C, B (I think), A, G
fin : C, B (je pense), A, G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.