Good as Gold Songtekst Nederlandse Vertaling
De Click Five - zo goed als goud
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Questions: amandang@live.com.sg
Vragen: amandang@live.com.sg
Twitter: @amanduhsays
Twitter: @amanduhsays
G/F# 2 ? 0 0 3 3
G/V# 2 ? 0 0 3 3
D/F# 2 0 0 2 3 3
D/F# 2 0 0 2 3 3
Intro: G
Inleiding: G
Two birds taking flight
Twee vogels op de vlucht
One rest, the other guides them home
De een rust uit, de ander begeleidt hen naar huis
They love but they don't know...
Ze houden van, maar ze weten het niet...
Two bricks, lay in line
Twee stenen, op één lijn liggen
Weathered, but red and white still show
Verweerd, maar rood en wit zijn nog zichtbaar
They love but they don't know
Ze houden van, maar ze weten het niet
One can make a heart ache
Je kunt er hartzeer van krijgen
While another makes it strong
Terwijl een ander het sterk maakt
Settle up before it's gone
Regel het voordat het weg is
Tell me what you want
Vertel me wat je wilt
Tell me what you want
Vertel me wat je wilt
?Cause our time is made of gold
Omdat onze tijd van goud is
And we can spend it all night if we spent it right
En we kunnen het de hele nacht doorbrengen, als we het goed besteden
Let's take as much as we can hold
Laten we zoveel meenemen als we kunnen vasthouden
Now I'm reaching out an empty hand
Nu reik ik een lege hand uit
Hold it there until it's full
Houd hem daar totdat hij vol is
Make it last, ?Cause this is all we have
Laat het duren, want dit is alles wat we hebben
A love as good as gold
Een liefde zo goed als goud
Some days turn us down
Sommige dagen wijzen ons af
Shaking up all out doubting bones
Alle twijfelende botten wakker schudden
We love but we don't know
We houden van, maar we weten het niet
Some nights keep us up
Sommige nachten houden ons wakker
The turnaround is always touch and go
De ommekeer is altijd ‘touch and go’
We love but we don't know
We houden van, maar we weten het niet
One voice makes a heart race
Eén stem laat het hart sneller kloppen
While the others just made noise
Terwijl de anderen alleen maar lawaai maakten
Settle up before it's gone
Regel het voordat het weg is
Tell me what you want
Vertel me wat je wilt
Tell me what you want
Vertel me wat je wilt
?Cause our time is made of gold
Omdat onze tijd van goud is
And we can spend it all night if we spent it right
En we kunnen het de hele nacht doorbrengen, als we het goed besteden
Let's take as much as we can hold
Laten we zoveel meenemen als we kunnen vasthouden
Now I'm reaching out an empty hand
Nu reik ik een lege hand uit
Hold it there until it's full
Houd hem daar totdat hij vol is
Make it last, ?Cause this is all we have
Laat het duren, want dit is alles wat we hebben
A love as good as gold
Een liefde zo goed als goud
A love as good as gold
Een liefde zo goed als goud
So tell me what you want
Dus vertel me wat je wilt
Tell me what you want
Vertel me wat je wilt
?Cause our time is made of gold
Omdat onze tijd van goud is
And we can spend it all night if we spent it right
En we kunnen het de hele nacht doorbrengen, als we het goed besteden
Let's take as much as we can hold
Laten we zoveel meenemen als we kunnen vasthouden
Now I'm reaching out an empty hand
Nu reik ik een lege hand uit
Hold it there until it's full
Houd hem daar totdat hij vol is
Make it last, Oh
Laat het duren, oh
Tell me what you want
Vertel me wat je wilt
Tell me what you want
Vertel me wat je wilt
?Cause our time is made of gold
Omdat onze tijd van goud is
And we can spend it all night if we spent it right
En we kunnen het de hele nacht doorbrengen, als we het goed besteden
Let's take as much as we can hold
Laten we zoveel meenemen als we kunnen vasthouden
Now I'm reaching out an empty hand
Nu reik ik een lege hand uit
Hold it there until it's full
Houd hem daar totdat hij vol is
Make it last, ?Cause this is all we have
Laat het duren, want dit is alles wat we hebben
A love as good as gold
Een liefde zo goed als goud
A love as good as gold
Een liefde zo goed als goud
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
