Time Machine Paroles Traduction Française

Le Click Five - Machine à voyager dans le temps

by The Click Five

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Click Five Time Machine

Time Machine - The Click Five
Time Machine - Le clic cinq
Email: jameshasfb@gmail.com
Courriel : jameshasfb@gmail.com
down. If you have any comments or suggestions, send me an e-mail.
vers le bas. Si vous avez des commentaires ou des suggestions, envoyez-moi un e-mail.
Verse 1:
Verset 1 :
Oh what mess
Oh quel gâchis
you've got the best of my heart
tu as le meilleur de mon cœur
It broke and now it's just a joke
C'est cassé et maintenant c'est juste une blague
Cause you're moving right along
Parce que tu avances
I'm still here and you're gone
Je suis toujours là et tu es parti
Oh what a scene
Oh quelle scène
You know I didnt mean for the winds to change
Tu sais que je ne voulais pas que les vents changent
Won't ever be the same
Ne sera plus jamais le même
Cause the kisses that you blew
Parce que les baisers que tu as envoyés
Could never ever move
Je ne pourrais jamais bouger
Chorus:
Chœur :
I think I need some time by myself
Je pense que j'ai besoin d'un peu de temps seul
Without anybody else
Sans personne d'autre
I just need to unwind
J'ai juste besoin de me détendre
In my time machine
Dans ma machine à voyager dans le temps
I need to go far away
Je dois partir loin
A few years back would be okay
Quelques années en arrière, ce serait bien
I just need to unwind
J'ai juste besoin de me détendre
In my time machine
Dans ma machine à voyager dans le temps
Verse 2:
Verset 2 :
Hey you
Hé toi
Ya I'm talking to you
Ouais, je te parle
You lost the love in bed
Tu as perdu l'amour au lit
And now it's just dead
Et maintenant c'est juste mort
Cause it didn't mean a thing
Parce que ça ne voulait rien dire
Were you waiting for a ring
Attendais-tu une bague
Hey it's a game
Hé, c'est un jeu
And ain't it a shame that it's just a show
Et n'est-ce pas dommage que ce soit juste un spectacle
I thought that this was love
Je pensais que c'était de l'amour
But I can't be fooled again
Mais je ne peux plus me laisser berner
I'm cryin' out
Je pleure
But I can't give in
Mais je ne peux pas céder
Chorus:
Chœur :
I think you need some time by yourself
Je pense que tu as besoin de temps seul
Without anybody else
Sans personne d'autre
You just need to unwind
Tu as juste besoin de te détendre
In your time machine
Dans ta machine à voyager dans le temps
You need to go far away
Tu dois partir loin
A few years back would be okay
Quelques années en arrière, ce serait bien
You just need to unwind
Tu as juste besoin de te détendre
In your time machine
Dans ta machine à voyager dans le temps
All the things that we could change
Toutes les choses que nous pourrions changer
((things that we could change))
((des choses que nous pourrions changer))
Now we'll never be the same
Maintenant, nous ne serons plus jamais les mêmes
I think I need some time by myself
Je pense que j'ai besoin d'un peu de temps seul
Without anybody else
Sans personne d'autre
I just need to unwind
J'ai juste besoin de me détendre
In my time machine
Dans ma machine à voyager dans le temps
I need to go far away
Je dois partir loin
A few years back would be okay
Quelques années en arrière, ce serait bien
I just need to unwind
J'ai juste besoin de me détendre
In my time machine
Dans ma machine à voyager dans le temps
By myself
Par moi-même
I don't need anybody else
Je n'ai besoin de personne d'autre
I just need to unwind
J'ai juste besoin de me détendre
In my time machine
Dans ma machine à voyager dans le temps
In my time machine
Dans ma machine à voyager dans le temps

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.