E.M.P.T.Y. Versuri Traducere în Română
Clientela - E.M.P.T.Y.
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
As with the other Clientele tabs, you need to add a few
Ca și în cazul celorlalte file Clientele, trebuie să adăugați câteva
embellishments due to the picking. On the normal E chord during
podoabe datorate culesului. Pe acordul E normal în timpul
the chorus Alistair seems to use his little finger on the high
refrenul Alistair pare să-și folosească degetul mic la înălțime
E string to pick out the 4th and 2nd frets.
Coarda E pentru a alege al 4-lea și al 2-lea fret.
The E* means play with the 7th fret barre version of the chord.
E* înseamnă joc cu versiunea a șaptea fret barre a acordului.
Also use your little finger here in the chorus to pick out some
De asemenea, folosește-ți degetul mic aici în refren pentru a alege câteva
of those high notes further up the neck. The B(sus4) chord
din acele note înalte mai sus pe gât. Coarda B(sus4).
means alternate between B and Bsus4 (fairly obvious in the
înseamnă alternativ între B și Bsus4 (destul de evident în
track).
pistă).
When I'm riding home at night now
Când merg acasă noaptea acum
I get in so tired
Intru atât de obosit
To the saws and bows that spell out
La fierăstrăile și arcurile care se mulțumesc
E-M-P-T-Y
E-M-P-T-Y
But driving west now
Dar mergi spre vest acum
Half-past five
Cinci și jumătate
My skin is cut
Pielea mea este tăiată
My hands are knives
Mâinile mele sunt cuțite
I could be anyone alive
Aș putea fi oricine în viață
But I just can't fit
Dar pur și simplu nu pot să mă potrivesc
And it's too late to quit
Și e prea târziu să renunț
Chorus:
Refren:
E* B(sus4)
E* B(sus4)
When the night air comes to me
Când aerul nopții vine la mine
I wonder if the days I've lived through count
Mă întreb dacă zilele prin care le-am trăit contează
E* B(sus4)
E* B(sus4)
With the world strung like a rosary
Cu lumea înșirate ca un rozariu
Through faces moving in the crowd
Prin fețe care se mișcă în mulțime
(sus4)
(sus4)
What is the color and the number
Care este culoarea și numărul
When happiness begins?
Când începe fericirea?
(sus4)
(sus4)
When the knight waits in the laurels
Când cavalerul așteaptă în lauri
F#(low) E
F# (scăzut) E
Hesitating...
Ezitare...
| C# |
| C# |
I found a clarity I've never known
Am găsit o claritate pe care nu am cunoscut-o niciodată
In fag-end weeks before I left for school
Cu câteva săptămâni înainte să plec la școală
The darkness in the pylons
Întunericul din stâlpi
And the smoke and creosote
Și fumul și creozotul
Cancelling the faces that we knew
Anulând fețele pe care le cunoșteam
Solo:
Solo:
| E | (freak out on the E chord)
| E | (innebuneste la acordul E)
Did they forget the light inside your eyes?
Au uitat lumina din interiorul ochilor tăi?
Those simple words, those lovers' signs?
Acele cuvinte simple, semnele acelor îndrăgostiți?
The hand is dealt, the cards are played
Mâna este împărțită, cărțile sunt jucate
But I just can't fit
Dar pur și simplu nu pot să mă potrivesc
And it's too late to quit
Și e prea târziu să renunț
Chorus:
Refren:
E* B(sus4)
E* B(sus4)
I saw them, and I knew them all
Le-am văzut și le-am știut pe toate
Inside a sheet of flame
În interiorul unei foi de flacără
E* B(sus4)
E* B(sus4)
I saw them, and I knew them all
Le-am văzut și le-am știut pe toate
Inside a sheet of flame
În interiorul unei foi de flacără
When I'm riding home at night now
Când merg acasă noaptea acum
I get in so tired
Intru atât de obosit
To the saws and bows that spell out
La fierăstrăile și arcurile care se mulțumesc
E-M-P-T-Y
E-M-P-T-Y
E-M-P-T-Y
E-M-P-T-Y
E-M-P-T-Y
E-M-P-T-Y
# This represents the author's own work and interpretation of the #
# Aceasta reprezintă propria lucrare a autorului și interpretarea #
# song. To be used only for private study, scholarship, or research. #
# cântec. Pentru a fi folosit numai pentru studii private, burse sau cercetare. #
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
