What About Us Testo Traduzione Italiana
I sottobicchieri - E noi?
by The Coasters
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
What About Us:The Coasters.
Che dire di noi: i sottobicchieri.
#47 on BB Hot 100 on ATCO
#47 su BB Hot 100 su ATCO
in 1959.
nel 1959.
#1.
#1.
He's got a house made of glass..got his own swimming
Ha una casa fatta di vetro... ha una piscina tutta sua
pool..(what a gas!)
piscina..(che gas!)
We've got a one-room shack..five by six by the railroad
Abbiamo una baracca di una stanza... cinque per sei vicino alla ferrovia
track.
traccia.
CHORUS:
CORO:
Well, what about us..what about us?....don't wanna cause no
Beh, che mi dici di noi... che mi dici di noi?... non voglio perché no
fuss but what about us?
confusione, ma noi?
#2.
#2.
He's with a beautiful chick, every night of the week..
Sta con una bellissima ragazza, tutte le sere della settimana..
(pretty slick!)
(piuttosto lucido!)
We're two poor hung up souls, girls won't touch with a 10-foot
Siamo due povere anime intrappolate, le ragazze non si toccano con un 3 metri
pole.
palo.
CHORUS:
CORO:
What about us?..what about us?..don't wanna cause no fuss..
E noi?...e noi?...non voglio creare confusione..
but what about us?
ma noi?
BRIDGE:
PONTE:
He goes to eat at the Ritz..big steaks..(that's the breaks!)
Va a mangiare al Ritz..grandi bistecche..(queste sono le pause!)
We eat hominy grits..from a bag..(what a drag!)
Mangiamo hominy grits...da un sacchetto...(che seccatura!)
#3.
#3.
He's got a car made of suede, with a black leather top..(got it made!)
Ha un'auto fatta di pelle scamosciata, con il tettuccio in pelle nera...(ce l'ha fatta!)
If we go out on dates, we go in a box on roller skates.
Se usciamo per degli appuntamenti, andiamo in un box sui pattini a rotelle.
CHORUS:
CORO:
What about us?..what about us?..don't wanna cause no fuss..
E noi?...e noi?...non voglio creare confusione..
but what about us?
ma noi?
INTERLUDE: A E Em E B E A..A E Em E A
INTERLUDIO: A E Em E B E A..A E Em E A
BRIDGE:
PONTE:
He goes to eat at the Ritz..big steaks..(that's the breaks!)
Va a mangiare al Ritz..grandi bistecche..(queste sono le pause!)
We eat hominy grits..from a bag..(what a drag!)
Mangiamo hominy grits...da un sacchetto...(che seccatura!)
#4.
#4.
He's got a car made of suede, with a black leather top..(got it made!)
Ha un'auto fatta di pelle scamosciata, con il tettuccio in pelle nera...(ce l'ha fatta!)
If we go out on dates, we go in a box on roller skates.
Se usciamo per degli appuntamenti, andiamo in un box sui pattini a rotelle.
CHORUS:
CORO:
What about us?..what about us?..don't wanna cause no fuss..
E noi?...e noi?...non voglio creare confusione..
but what about us?
ma noi?
OUTRO:
CONCLUSIONE:
What about us?..what about us?..but what about us?..what about us?..(Fade.)
E noi?...e noi?..ma noi?...e noi?...(Dissolvenza.)
A fifties smash from Kraziekhat.
Un successo degli anni Cinquanta di Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.