The Copper War Versuri Traducere în Română

The Cog Is Dead - Războiul de cupru

by The Cog Is Dead

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cog Is Dead The Copper War

Intro: Dm C Bb A
Introducere: Dm C Bb A
Verse:
Vers:
Verdigris Patina was a peaceful little town
Verdigris Patina era un orășel liniștit
The home of Wilbur Redpot, finest coppersmith around
Casa lui Wilbur Redpot, cel mai bun fierar din jur
He was famous for his products, as they sold extremely well
Era faimos pentru produsele sale, deoarece se vindeau extrem de bine
Competitors were livid as their business income fell
Concurenții au fost lividi în timp ce veniturile lor din afaceri au scăzut
Now, Alexander Copperplate, a man from out of town,
Acum, Alexander Copperplate, un bărbat din afara orașului,
Declared his gang was coming soon to shoot poor Wilbur down
A declarat că gașca lui va veni în curând să-l împuște pe bietul Wilbur
The town was in a panic, they knew something should be done
Orașul era în panică, știau că ar trebui făcut ceva
And they had till morning sun!
Și au avut până soarele de dimineață!
Chorus:
Refren:
So saddle up your steam-bike and put your goggles on
Așa că ridicați-vă bicicleta cu aburi și puneți-vă ochelarii de protecție
We've got to be prepared or else we'll all be dead by dawn
Trebuie să fim pregătiți, altfel vom muri cu toții până în zori
Copperplate is coming, and his eyes are seeing red,
Copperplate vine, iar ochii lui văd roșii,
And he's after Wilbur's head!
Și e după capul lui Wilbur!
The townsfolk got together and they figured out a plan
Oamenii s-au adunat și și-au gândit un plan
They knew they'd have to do their best to save their fellow man
Ei știau că vor trebui să facă tot posibilul pentru a-și salva semenii
And, though they had no weapons, they all had a lot of brains:
Și, deși nu aveau arme, toți aveau o mulțime de creier:
They'd build machines to leave their villain in a world of pain!
Ei ar construi mașini pentru a-și lăsa ticălosul într-o lume a durerii!
So Wilbur brought the copper, old Frank supplied the steel;
Deci Wilbur a adus cuprul, bătrânul Frank a furnizat oțelul;
Bob and Sue had extra chains, and Tommy brought the wheels;
Bob și Sue aveau lanțuri suplimentare, iar Tommy a adus roțile;
They knew they'd have a chance with these, they knew they'd win the fight,
Știau că vor avea o șansă cu acestea, știau că vor câștiga lupta,
And they worked all through the night!
Și au lucrat toată noaptea!
So saddle up your steam-bike and put your goggles on
Așa că ridicați-vă bicicleta cu aburi și puneți-vă ochelarii de protecție
We've got to be prepared or else we'll all be dead by dawn
Trebuie să fim pregătiți, altfel vom muri cu toții până în zori
Copperplate is coming and his eyes are seeing red,
Copperplate vine și ochii lui văd roșii,
And he's after Wilbur's head!
Și e după capul lui Wilbur!
Verse III:
Versetul III:
(1 semitone upper)
(1 semiton superior)
Well Copperplate arrived at dawn, he stayed true to his word
Ei bine, Copperplate a sosit în zori, și-a rămas fidel cuvântului său
But the town was deathly silent, not a soul was to be heard
Dar orașul era tăcut de moarte, nu se auzea niciun suflet
He yelled out, "Redpot! Come on out, and fight me like a man!"
A strigat: "Redpot! Hai afară și luptă cu mine ca un bărbat!"
And that was when the churning and the chugging sounds began
Și atunci au început zgomotele și zgomotele
An army of the townsfolk soon poured out into the street
O armată de orășeni s-a revărsat curând în stradă
Each of them on steam-bikes, and they all were packing heat
Fiecare dintre ei pe biciclete cu abur și toți făceau căldură
They had his men surrounded, there was fear on every face
Își aveau oamenii înconjurați, era frică pe fiecare față
And they put them in their place!
Și le-au pus la locul lor!
Chorus:
Refren:
Power up your steam-bike, let's show 'em who's in charge
Porniți-vă bicicleta cu aburi, să le arătăm cine este la conducere
We've got our ropes and grappling hooks and weapons to discharge
Avem frânghiile, cârligele și armele de descărcat
Copperplate is panicked and his face is turning white
Copperplate este în panică și fața lui devine albă
And we're gonna win this fight!
Și vom câștiga această luptă!
That's right! Let's go!
Asta e corect! Să mergem!
Now power down your steam-bike, we finally took 'em down
Acum oprește-ți bicicleta cu abur, în sfârșit le-am dat jos
We strung 'em up and licked 'em good and ran them out of town
Le-am înșirat și i-am lins bine și i-am dat afară din oraș
Verdigris Patina is a peaceful town once more
Verdigris Patina este din nou un oraș liniștit
And we won the Copper War!
Și am câștigat Războiul de Cupru!
Hyah!
Ha!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.