Children Crying Testo Traduzione Italiana
Il Congo - Bambini che piangono
by The Congos
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Producer: Lee 'Scratch' Perry
Produttore: Lee "Scratch" Perry
Original Release Date: 1977
Data di uscita originale: 1977
Wiki Page: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Congos
Pagina Wiki: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Congos
us2
noi2
Dee-yup, Dee-yah, Dee-yor-dee-yup-yup-yor
Dee-yup, Dee-yah, Dee-yor-dee-yup-yup-yor
us2
noi2
Dee-yup, Dee-yah, Dee-yor-dee-yup-yup-yor
Dee-yup, Dee-yah, Dee-yor-dee-yup-yup-yor
Jah-Jah!
Jah-Jah!
The children crying in the wilderness, ... ... that's a-right.
I bambini che piangono nel deserto, ... ... è giusto.
Jah-Jah!
Jah-Jah!
The children crying in the wilderness, ummmmm.
I bambini che piangono nel deserto, ummmmm.
Send us a prophet, to warn the nation.
Mandaci un profeta, per avvertire la nazione.
All the children in dis creation,
Tutti i bambini nella creazione,
All the people that you see
Tutte le persone che vedi
Will be the children of the Most High, ooo Jah-Jah right jah?
Saranno i figli dell'Altissimo, ooo Jah-Jah, giusto jah?
All the people that you see
Tutte le persone che vedi
Will be the children of the Most High.
Saranno i figli dell'Altissimo.
Jah Rastafari! And I.
Jah Rastafari! E io.
Jah Rastafari!
Jah Rastafari!
Jah-Jah-Jah,
Jah-Jah-Jah,
hummmmmm.
hummmmm.
Send us another Moses, to lead the nation.
Mandaci un altro Mosè, per guidare la nazione.
The hungry must be fed, so there'll be no more sufferation.
Gli affamati devono essere nutriti, così non ci sarà più sofferenza.
All the people that you see
Tutte le persone che vedi
Will be the children of the Most High, hummm, Jah-Jah right jah?
Saranno i figli dell'Altissimo, hummm, Jah-Jah, giusto jah?
All the people that you see
Tutte le persone che vedi
Will be the children of the Most High.
Saranno i figli dell'Altissimo.
(instrumental break / vocal gap)
(pausa strumentale/gap vocale)
Jah-Jah!
Jah-Jah!
The children crying in the wilderness, ... ... that's a-right.
I bambini che piangono nel deserto, ... ... è giusto.
Jah-Jah!
Jah-Jah!
The children crying in the wilderness, humm, jah-ja-jaaaaah
I bambini che piangono nel deserto, humm, jah-ja-jaaaaah
Send us another Moses, to lead the nation.
Mandaci un altro Mosè, per guidare la nazione.
The hungry must be fed, so there'll be no more sufferation.
Gli affamati devono essere nutriti, così non ci sarà più sofferenza.
All the people that you see
Tutte le persone che vedi
Will be the children of the Most High
Saranno i figli dell'Altissimo
Jah-Jah!
Jah-Jah!
The children crying in the wilderness, ... ... that's a-right.
I bambini che piangono nel deserto, ... ... è giusto.
Jah-Jah!
Jah-Jah!
The children crying in the wilderness, humm, Jah-Jah right jah right
I bambini che piangono nel deserto, hum, Jah-Jah giusto, jah giusto
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
