Slackjawed Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Connells – Slackjawed
by The Connells
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's the Connell's "Slackjawed" off the Ring album. I've put the
Hier ist Connells „Slackjawed“-Off-the-Ring-Album. Ich habe das gesetzt
chords in the position I play them, but fool around with them. In
Akkorde in der Position, in der ich sie spiele, aber albern Sie mit ihnen herum. In
some places, walk ups or downs have been left out - they're really
Einige Stellen, Höhen und Tiefen wurden weggelassen – das sind sie wirklich
easy to do though, once you play through a couple of times. Also,
Allerdings geht das ganz einfach, wenn man es ein paar Mal durchspielt. Auch,
lyrics might be suspect to misinterpetations.
Texte könnten auf Fehlinterpretationen verdächtig sein.
Chords
Akkorde
Intro A E C#m D
Intro A E C#m D
Someone tell me something
Jemand sagt mir etwas
Well I'm prepared to listen
Nun, ich bin bereit, zuzuhören
Nothin's going on
Es ist nichts los
Nothin's going on
Es ist nichts los
*same*
*gleich*
Standing next to no one
Neben niemandem stehen
Well that was my intention
Nun, das war meine Absicht
Nothin's going on
Es ist nichts los
Nothin's going on
Es ist nichts los
But then you're back and I'm guessin'
Aber dann bist du zurück und ich vermute
It's not so bad at all
Es ist gar nicht so schlimm
*same*
*gleich*
But then you're back and I'm guessin'
Aber dann bist du zurück und ich vermute
It's not so bad at all
Es ist gar nicht so schlimm
You got me standing slackjawed
Du hast mich mit offenem Mund stehen lassen
Since you've been here
Seit du hier bist
*same as other verses*
*wie andere Verse*
Something tells me maybe
Etwas sagt es mir vielleicht
The strangest night I met you
Die seltsamste Nacht, in der ich dich getroffen habe
Someone let you on
Jemand hat dich reingelassen
Someone let you on
Jemand hat dich reingelassen
Saying next to nothing
Sagte so gut wie nichts
The words were my inventions
Die Worte waren meine Erfindungen
Someone let you on
Jemand hat dich reingelassen
Someone let you on
Jemand hat dich reingelassen
*same as last prechorus*
*dasselbe wie beim letzten Vorchor*
But then you're back and I'm guessin'
Aber dann bist du zurück und ich vermute
It's not so bad at all
Es ist gar nicht so schlimm
But then you're back and I'm guessin'
Aber dann bist du zurück und ich vermute
It's not so bad at all
Es ist gar nicht so schlimm
You got me standing slackjawed
Du hast mich mit offenem Mund stehen lassen
Since you've been here
Seit du hier bist
And you got me waiting for you
Und du hast mich dazu gebracht, auf dich zu warten
And I'm standing slackjawed
Und ich stehe mit offenem Mund da
*solo*
*solo*
*same as others except not constant strumming - hold chords*
*wie andere, außer dass man nicht ständig klimpert – Akkorde halten*
Someone tell me something
Jemand sagt mir etwas
Well I'm prepared to listen
Nun, ich bin bereit, zuzuhören
Nothin's going on
Es ist nichts los
Nothin's going on
Es ist nichts los
*same as other prechorus*
*wie andere Vorchöre*
But then you're back and I'm guessin'
Aber dann bist du zurück und ich vermute
It's not so bad at all
Es ist gar nicht so schlimm
But then you're back and I'm guessin'
Aber dann bist du zurück und ich vermute
It's not so bad at all
Es ist gar nicht so schlimm
*same as 2nd chorus*
*wie 2. Refrain*
You got me standing slackjawed
Du hast mich mit offenem Mund stehen lassen
Since you've been here
Seit du hier bist
And you got me waiting for you
Und du hast mich dazu gebracht, auf dich zu warten
And I'm standing slackjawed
Und ich stehe mit offenem Mund da
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.