Do You Love Me Paroles Traduction Française

Les contours - Est-ce que tu m'aimes

by The Contours

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Contours Do You Love Me

...DO YOU LOVE ME... by The Contours
... M'AIMEZ-VOUS... par The Contours
*from 'Do You Love Me (Now That I Can Dance)' (1962)*
*extrait de "Est-ce que tu m'aimes (maintenant que je peux danser)" (1962)*
*CAPO 3rd FRET*
*CAPO 3ème FRET*
(Original Key: F)
(Clé originale : F)
Intro:
Introduction :
You broke my heart,
Tu m'as brisé le cœur,
'Cos I couldn't dance,
Parce que je ne pouvais pas danser,
You didn't even want me a-round.
Tu ne voulais même pas de moi dans les parages.
A (n.c)
A (n.c)
And now I'm back to let you know;
Et maintenant je suis de retour pour vous le faire savoir ;
I can really shake 'em down.
Je peux vraiment les secouer.
Chorus 1:
Chœur 1 :
Do you love me?
Est-ce que tu m'aimes ?
(I can really move),
(je peux vraiment bouger),
Do you love me?
Est-ce que tu m'aimes ?
(I'm in the groove).
(Je suis dans le groove).
Now do you love me?
Maintenant, est-ce que tu m'aimes ?
(Do you love me?)
(Est-ce que tu m'aimes ?)
Now that I can dance...(dance)...
Maintenant que je peux danser... (danser)...
(n.c)
(n.c)
Watch me now, ugh!
Regardez-moi maintenant, pouah !
Verse 1:
Verset 1 :
(Work, work),
(Travail, travail),
Ah, work it all baby,
Ah, travaille tout bébé,
(Work, work),
(Travail, travail),
Well, you're drivin' me crazy.
Eh bien, tu me rends fou.
(Work, work),
(Travail, travail),
With a little bit of soul now.
Avec un peu d'âme maintenant.
D (n.c) A7
D (n.c) A7
(Work).
(Travail).
Verse 2:
Verset 2 :
I can Mash-potato,
Je peux écraser des pommes de terre,
(I can Mash-po-tato),
(Je peux Mash-po-tato),
And I can do the Twist,
Et je peux faire le Twist,
(I can do the Twist).
(Je peux faire le Twist).
Now tell me baby,
Maintenant dis-moi bébé,
(Tell me baby);
(Dis-moi bébé);
Do you like it like this?
Est-ce que tu aimes ça comme ça ?
(Do you like it like this?)
(Est-ce que tu aimes ça comme ça ?)
Tell me...(tell me)...
Dis-moi... (dis-moi)...
A7 (n.c)
A7 (n.c)
Tell me...
Dis-moi...
Chorus 2:
Chœur 2 :
Do you love me?
Est-ce que tu m'aimes ?
(Do you love me?)
(Est-ce que tu m'aimes ?)
Do you love me?
Est-ce que tu m'aimes ?
(Do you love me?)
(Est-ce que tu m'aimes ?)
Now do you love me?
Maintenant, est-ce que tu m'aimes ?
(Do you love me?)
(Est-ce que tu m'aimes ?)
Now that I can dance...(dance)...
Maintenant que je peux danser... (danser)...
(n.c)
(n.c)
Watch me now, ugh!
Regardez-moi maintenant, pouah !
Verse 3:
Verset 3 :
(Work, work),
(Travail, travail),
Ah, shake it up, shake it.
Ah, secoue-le, secoue-le.
(Work, work),
(Travail, travail),
Ah, shake it, shake it down.
Ah, secoue-le, secoue-le.
(Work, work),
(Travail, travail),
With a little bit of soul now.
Avec un peu d'âme maintenant.
D (n.c) A7
D (n.c) A7
(Work).
(Travail).
Verse 4:
Verset 4 :
(Work, work),
(Travail, travail),
Ah, work it all baby,
Ah, travaille tout bébé,
(Work, work),
(Travail, travail),
Well, you're drivin' me crazy.
Eh bien, tu me rends fou.
(Work, work),
(Travail, travail),
Oh don't get lazy.
Oh, ne sois pas paresseux.
D (n.c) A7
D (n.c) A7
(Work).
(Travail).
Verse 5:
Verset 5 :
I can Mash-potato,
Je peux écraser des pommes de terre,
(I can Mash-po-tato),
(Je peux Mash-po-tato),
And I can do the Twist,
Et je peux faire le Twist,
(I can do the Twist).
(Je peux faire le Twist).
Now tell me baby,
Maintenant dis-moi bébé,
(Tell me baby);
(Dis-moi bébé);
Do you like it like this?
Est-ce que tu aimes ça comme ça ?
(Do you like it like this?)
(Est-ce que tu aimes ça comme ça ?)
Tell me...(tell me)...
Dis-moi... (dis-moi)...
A7 (n.c)
A7 (n.c)
Tell me...
Dis-moi...
Chorus 3:
Chœur 3 :
Do you love me?
Est-ce que tu m'aimes ?
(Do you love me?)
(Est-ce que tu m'aimes ?)
Do you love me?
Est-ce que tu m'aimes ?
(Do you love me?)
(Est-ce que tu m'aimes ?)
Now do you love me?
Maintenant, est-ce que tu m'aimes ?
(Do you love me?)
(Est-ce que tu m'aimes ?)
Now...now...
Maintenant... maintenant...
(Fade Out)
(Fondu)
(Fade In again)
(Fondu à nouveau)
Verse 6:
Verset 6 :
(Work, work),
(Travail, travail),
Ah, work it all baby,
Ah, travaille tout bébé,
(Work, work),
(Travail, travail),
Well, you're drivin' me crazy.
Eh bien, tu me rends fou.
(Work, work),
(Travail, travail),
Oh don't get lazy.
Oh, ne sois pas paresseux.
D (n.c) A7
D (n.c) A7
(Work).
(Travail).
(Repeat to Fade)
(Répéter pour fondu)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMES D'ACCORDS :
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \/
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2008 =
|_______| Joël de cLuMsY, 2008 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.