Do You Love Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Konturlar - Beni Seviyor musun

by The Contours

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Contours Do You Love Me

...DO YOU LOVE ME... by The Contours
...BENİ SEVİYOR MUSUNUZ... by The Contours
*from 'Do You Love Me (Now That I Can Dance)' (1962)*
*'Beni Seviyor musun (Artık Dans Edebildiğime Göre)' (1962) filminden*
*CAPO 3rd FRET*
*CAPO 3. FRET*
(Original Key: F)
(Orijinal Anahtar: F)
Intro:
Giriş:
You broke my heart,
Kalbimi kırdın,
'Cos I couldn't dance,
'Çünkü dans edemedim.
You didn't even want me a-round.
Beni etrafta bile istemedin.
A (n.c)
A (n.c)
And now I'm back to let you know;
Ve şimdi size şunu söylemek için geri döndüm;
I can really shake 'em down.
Onları gerçekten alt edebilirim.
Chorus 1:
Koro 1:
Do you love me?
Beni seviyor musun?
(I can really move),
(Gerçekten hareket edebiliyorum),
Do you love me?
Beni seviyor musun?
(I'm in the groove).
(Ben oluktayım).
Now do you love me?
Şimdi beni seviyor musun?
(Do you love me?)
(Beni seviyor musun?)
Now that I can dance...(dance)...
Artık dans edebildiğime göre...(dans)...
(n.c)
(n.c)
Watch me now, ugh!
Şimdi beni izle, uh!
Verse 1:
Ayet 1:
(Work, work),
(Çalış, çalış),
Ah, work it all baby,
Ah, hepsini çalıştır bebeğim,
(Work, work),
(Çalış, çalış),
Well, you're drivin' me crazy.
Beni delirtiyorsun.
(Work, work),
(Çalış, çalış),
With a little bit of soul now.
Artık biraz ruhum var.
D (n.c) A7
D (n.c) A7
(Work).
(İş).
Verse 2:
Ayet 2:
I can Mash-potato,
Patates püresi yapabilirim
(I can Mash-po-tato),
(Mash-po-tato yapabilirim),
And I can do the Twist,
Ve Twist'i yapabilirim.
(I can do the Twist).
(Twist'i yapabilirim).
Now tell me baby,
Şimdi söyle bana bebeğim
(Tell me baby);
(Söyle bana bebeğim);
Do you like it like this?
Böyle mi hoşuna gidiyor?
(Do you like it like this?)
(Böyle hoşuna gitti mi?)
Tell me...(tell me)...
Söyle bana...(söyle bana)...
A7 (n.c)
A7 (n.c)
Tell me...
Söyle bana...
Chorus 2:
Koro 2:
Do you love me?
Beni seviyor musun?
(Do you love me?)
(Beni seviyor musun?)
Do you love me?
Beni seviyor musun?
(Do you love me?)
(Beni seviyor musun?)
Now do you love me?
Şimdi beni seviyor musun?
(Do you love me?)
(Beni seviyor musun?)
Now that I can dance...(dance)...
Artık dans edebildiğime göre...(dans)...
(n.c)
(n.c)
Watch me now, ugh!
Şimdi beni izle, uh!
Verse 3:
Ayet 3:
(Work, work),
(Çalış, çalış),
Ah, shake it up, shake it.
Ah, salla, salla.
(Work, work),
(Çalış, çalış),
Ah, shake it, shake it down.
Ah, salla, salla.
(Work, work),
(Çalış, çalış),
With a little bit of soul now.
Artık biraz ruhum var.
D (n.c) A7
D (n.c) A7
(Work).
(İş).
Verse 4:
Ayet 4:
(Work, work),
(Çalış, çalış),
Ah, work it all baby,
Ah, hepsini çalıştır bebeğim,
(Work, work),
(Çalış, çalış),
Well, you're drivin' me crazy.
Beni delirtiyorsun.
(Work, work),
(Çalış, çalış),
Oh don't get lazy.
Ah, tembellik etme.
D (n.c) A7
D (n.c) A7
(Work).
(İş).
Verse 5:
Ayet 5:
I can Mash-potato,
Patates püresi yapabilirim
(I can Mash-po-tato),
(Mash-po-tato yapabilirim),
And I can do the Twist,
Ve Twist'i yapabilirim.
(I can do the Twist).
(Twist'i yapabilirim).
Now tell me baby,
Şimdi söyle bana bebeğim
(Tell me baby);
(Söyle bana bebeğim);
Do you like it like this?
Böyle mi hoşuna gidiyor?
(Do you like it like this?)
(Böyle hoşuna gitti mi?)
Tell me...(tell me)...
Söyle bana...(söyle bana)...
A7 (n.c)
A7 (n.c)
Tell me...
Söyle bana...
Chorus 3:
Koro 3:
Do you love me?
Beni seviyor musun?
(Do you love me?)
(Beni seviyor musun?)
Do you love me?
Beni seviyor musun?
(Do you love me?)
(Beni seviyor musun?)
Now do you love me?
Şimdi beni seviyor musun?
(Do you love me?)
(Beni seviyor musun?)
Now...now...
Şimdi...şimdi...
(Fade Out)
(Silinir)
(Fade In again)
(Tekrar Solmaya)
Verse 6:
Ayet 6:
(Work, work),
(Çalış, çalış),
Ah, work it all baby,
Ah, hepsini çalıştır bebeğim,
(Work, work),
(Çalış, çalış),
Well, you're drivin' me crazy.
Beni delirtiyorsun.
(Work, work),
(Çalış, çalış),
Oh don't get lazy.
Ah, tembellik etme.
D (n.c) A7
D (n.c) A7
(Work).
(İş).
(Repeat to Fade)
(Soldurmak için tekrarlayın)
CHORD DIAGRAMS:
Akor Diyagramları:
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2008 =
|_______| cLuMsY'den Joel, 2008 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (beceriksizband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.