Waiting Game 歌詞 日本語訳

クーパー・テンプル条項 - 待機ゲーム

by The Cooper Temple Clause

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cooper Temple Clause Waiting Game

WAITING GAME ?? THE COOPER TEMPLE CLAUSE
待機ゲーム??クーパーテンプル条項
I hope this is close to correct. I think it??s in the right key, the outro may however
これがほぼ正しいことを願っています。正しいキーだと思いますが、アウトロは可能性があります
on the C# rather than the D# (move it all back two frets), and I didn??t listen to the
D# ではなく C# で (すべてを 2 フレット後ろに移動)、私はその音を聴きませんでした。
change in the interlude, so Dan??s chords are missing there.
間奏で変化があるので、ダン?? のコードがそこにありません。
Tom Intro
トムの紹介
Dan Intro Chords
ダン イントロ コード
Tom Verse (same as intro until 0:33, then)
Tom Verse (0:33 まではイントロと同じ)
(0:40)
(0:40)
(0:47)
(0:47)
(0:57)
(0:57)
Dan Verse (same chords as intro)
Dan Verse (イントロと同じコード)
Chorus (Three guitars, Tom plays high chords, Dan plays low)
コーラス(3本のギター、トムは高いコードを演奏し、ダンは低いコードを演奏します)
Tom
トム
an

Third Guitar x 4 (let??s say it??s Ben, although it would be Tom on the record)
3 番目のギター x 4 (レコード上ではトムですが、ベンと言いましょう)
Verse 2 (Dan plays the same as verse 1)
ヴァース 2 (ダンはヴァース 1 と同じ演奏をします)
Tom doesn??t play first half, but at the end of each bar plays
トムは前半は演奏しませんが、各小節の終わりには演奏します
Interlude (Dan quiet)
インタールード (ダン・クワイエット)
Tom (with delay)
トム(遅れて)
Chorus 2 (Three guitars, Tom plays high chords, Dan plays low)
コーラス 2 (ギター 3 本、トムは高いコードを演奏し、ダンは低いコードを演奏します)
Tom
トム
an

Third Guitar x 4
サードギター×4
Dan Outro Solo (listen for timing, Tom plays chorus chords)
Dan Outro Solo (タイミングを聞いてください、トムがコーラスコードを演奏します)
Chorus 3 play once(Dan plays harmony chords along with the melody as in outro)
コーラス 3 を 1 回演奏します (ダンはアウトロのようにメロディーに合わせてハーモニー コードを演奏します)
Tom
トム
an

Third Guitar x 4
サードギター×4
End on the G#m
G#mで終わる
Chords (can also play a nice acoustic version with these chords) EADGBe
コード (これらのコードを使用して素敵なアコースティック バージョンを演奏することもできます) EADGBe
B: 7 9 9 8 x x
B: 7 9 9 8 × ×
C#: 9 11 11 10 x x
C#: 9 11 11 10 × ×
E: 0 2 2 1 x x
E: 0 2 2 1 × ×
D#: x 6 8 8 8 x
D#: x 6 8 8 8 x
F# 2 4 4 3 x x
F# 2 4 4 3 x x
G#m: 4 6 6 4 x x
G#m: 4 6 6 4 x x
Verse 1:
1節:
and the pain that it brings
そしてそれがもたらす痛み
down to the things you miss the most
最も恋しいものまで
but you wont let yourself go
でもあなたは自分を手放さない
No you wont let yourself
いいえ、あなたは自分自身を許さないでしょう
Cause time and time again
何度も何度も原因を作る
You feel the load a little more
もう少し負荷を感じます
But if you let yourself go
でも自分を手放したら
Then we wont hit that road
そうすれば私たちはその道には行かないでしょう
Verse 2:
2節:
Cause I cant see the sky
空が見えないから
But its yours to be seen
でもそれはあなたのものです
If you can let yourself go
自分を手放すことができるなら
If you can let yourself
自分自身を許せるなら
Chorus:
コーラス:
But is this the time
しかし、今がその時ですか
Is this the place?
ここがその場所ですか?
And "is the the end?"
そして「終わりですか?」
is all I can say
私が言えるのはこれだけです
I promise I never meant to turn you away
約束します、あなたを背けるつもりは決してなかった
Why did you trust me with you heart?
なぜ私を心から信頼してくれたのですか?
Verse 2:
2節:
So consider the things
それで物事を考えてください
and the pain that it brings
そしてそれがもたらす痛み
Down to the things you miss the most
最も恋しいものまで
And if you let yourself go
そして、もしあなたが自分自身を手放したら
the next thing you know
次にわかること
Cuz I have seen this guy
この人を見たことがあるから
He's looking at me
彼は私を見ています
Yeah and he thinks I'm something else
そうだ、そして彼は私を別の何かだと思っている
So you can walk yourself home
だからあなたは自分で歩いて家に帰ることができます
Yeah you can go
はい、行ってもいいですよ
Interlude:
間奏曲:
Even though,
にもかかわらず、
you waited,
待っていましたね、
I know you can begin on your own,
自分で始められるのはわかっていますが、
you can begin on your own...
自分で始めることもできます...
Chorus 2:
コーラス2:
But is this the time
しかし、今がその時ですか
Is this the place?
ここがその場所ですか?
And "is the the end?" is all I can say
そして「終わりですか?」私が言えるのはこれだけです
I promise I never meant to turn you away
約束します、あなたを背けるつもりは決してなかった
Why did you trust me with you heart?
なぜ私を心から信頼してくれたのですか?
Outro:
アウトロ:
I promise I never meant to turn you away,
約束します、決してあなたを背けるつもりはなかったのですが、
Why did you trust me with your heart?
なぜ私を心から信頼したのですか?
| / slide up
| / 上にスライド
| \ slide down
| \ スライドダウン
| h hammer-on
| h ハンマーオン
| p pull-off
| pプルオフ
| ~ vibrato
| 〜ビブラート
| + harmonic
| +高調波
| x Mute note
| × ノートをミュートする

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.