The Long Way Paroles Traduction Française

Les Coronas - Le long chemin

by The Coronas

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Coronas The Long Way

Capo: 2
Capodastre : 2
INTRO: D Gm D E G D Em
INTRO : D Gm D E G D Em
I'm glad that you were here tonight
Je suis content que tu sois là ce soir
I've got something that's been on my mind
J'ai quelque chose qui me préoccupe
'Cause I thought I knew how to play along
Parce que je pensais savoir comment jouer le jeu
I tried to solve with anyone
J'ai essayé de résoudre avec n'importe qui
but I was just one step behind
mais j'avais juste un pas de retard
and it's yours, yeah it's yours
et c'est à toi, ouais c'est à toi
yeah it's just like us to take the long way home
ouais, c'est comme si nous prenions le long chemin pour rentrer chez nous
I'm glad that you were here tonight
Je suis content que tu sois là ce soir
we showed apart the perfect time
nous avons montré le moment parfait
do you wanna try? I can waste another year
tu veux essayer ? Je peux perdre encore une année
I parked the car a mile away
J'ai garé la voiture à un kilomètre et demi
so we'll have to walk, if that's ok
donc nous devrons marcher, si ça va
we can take our time
nous pouvons prendre notre temps
there's so much you need to hear
il y a tellement de choses que tu as besoin d'entendre
INTERLUDE: D Gm G...
INTERMÈDE : D Gm G...
Have you ever thought that you knew your line?
Avez-vous déjà pensé que vous connaissiez votre ligne ?
So in control, but every time
Donc en contrôle, mais à chaque fois
you just wanted to let go
tu voulais juste lâcher prise
'Cause we're further now than we've been before
Parce que nous sommes plus loin maintenant qu'avant
We don't talk the same way anymore, no... oh
On ne parle plus de la même façon, non... oh
And you know that it's yours
Et tu sais que c'est à toi
and it's just like us to take the wrong way home
et c'est comme si nous prenions le mauvais chemin pour rentrer chez nous
At night you're sure what I've become
La nuit tu es sûr de ce que je suis devenu
but I tried to solve with anyone
mais j'ai essayé de résoudre avec n'importe qui
do you wanna go? I gain once more this year
tu veux y aller ? Je gagne encore une fois cette année
I parked the car a mile away
J'ai garé la voiture à un kilomètre et demi
Give me your shoes, I'll take your way
Donne-moi tes chaussures, je suivrai ton chemin
Yeah, we have the time
Ouais, nous avons le temps
There's so much you need to hear, oh uh oh
Il y a tellement de choses que tu as besoin d'entendre, oh uh oh
oh oho, oh oh, oh oho
oh oh, oh oh, oh oh
oh uh, oh oho, oh oh, oh oho
oh euh, oh oh, oh oh, oh oh
And I'm so proud of you, you always surge your crown
Et je suis si fier de toi, tu brandis toujours ta couronne
and I know how much you've got fortune now
et je sais à quel point tu as de la fortune maintenant
before I let you go
avant de te laisser partir
there's so much you need to hear
il y a tellement de choses que tu as besoin d'entendre
I parked the car a mile away
J'ai garé la voiture à un kilomètre et demi
so we have to walk, I hope that's ok
donc nous devons marcher, j'espère que ça va
do you wanna try? I can waste another year, oh uh oh
tu veux essayer ? Je peux perdre encore une année, oh euh oh
OUTRO: D Gm G...
OUTRO : D Gm G...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.