The Right Time Paroles Traduction Française
Les Corrs - Le bon moment
by The Corrs
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
This is the right time, once in a lifetime
C'est le bon moment, une fois dans sa vie
This is the violin part arranged for guitar.
C'est la partie de violon arrangée pour guitare.
Shown below are the last three strings of the guitar.
Ci-dessous, les trois dernières cordes de la guitare.
Stanza I
Strophe I
So I find it hard to sleep, don't you know?
Alors j'ai du mal à dormir, tu ne sais pas ?
The sun is shining in my window, life's in a flow
Le soleil brille dans ma fenêtre, la vie coule à flots
Making music in the morning, laughter's light
Faire de la musique le matin, la lumière du rire
D Em C G D Em Cpause
D Em C G D Em Cpause
Creativity touches in full flight
La créativité touche en plein vol
Chorus:
Chœur :
This is the right time
C'est le bon moment
Once in a lifetime
Une fois dans sa vie
Stanza II
Strophe II
(Do Stanza I Chord Pattern)
(Faites le modèle d'accord de la strophe I)
Keep it going let's not lose it, feel the flow
Continuez comme ça, ne le perdons pas, sentons le flux
Oh, flying free in a fantasy, with you I'll go
Oh, voler librement dans un fantasme, avec toi j'irai
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Bridge:
Pont :
Now something has entered my mind
Maintenant quelque chose m'est venu à l'esprit
Shattering all of my thoughts
Brisant toutes mes pensées
It's no good, it's just one big waste of my time
Ce n'est pas bon, c'est juste une grosse perte de temps
C Am (Solo)
C Am (Solo)
But what can I do to recall
Mais que puis-je faire pour me souvenir
Guitar Solo:
Solo de guitare :
D Em C pause
D Em C pause
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Chorus II:
Chœur II :
This is the right time
C'est le bon moment
Once in a lifetime
Une fois dans sa vie
(Repeat Till Fade)
(Répéter jusqu'à fondu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
