Analyse كلمات أغنية ترجمة عربية

التوت البري – تحليل

by The Cranberries

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cranberries Analyse

This song kinda resembles Dreams, Except the chord progression here is
هذه الأغنية تشبه Dreams نوعًا ما، باستثناء تقدم الوتر هنا
instead of
بدلا من
At any rate, the song begins with this little riff:
على أية حال، تبدأ الأغنية بهذه النغمة الصغيرة:
The chords here seem to be E and A (repeated a few times)
يبدو أن الأوتار هنا هي E و A (متكررة عدة مرات)
As for the chords, there are 2 ways in which I usually play this song:
أما بالنسبة للأوتار، هناك طريقتان أعزف بهما عادة هذه الأغنية:
1)I capo the 4th fret(you can transpose the chords down, you'll get C F Dm C)
1) أقوم بتغطية الحنق الرابع (يمكنك تبديل الأوتار لأسفل، وستحصل على C F Dm C)
2)I play the E in a C-shape barre chord, and the A as a barre chord too
2) أعزف على E على وتر باري على شكل C، وعلى A باعتباره وترًا باريًا أيضًا
play it as you will, its just music :)
العبها كما تريد، إنها مجرد موسيقى :)
Close your eyes, close your eyes
أغمض عينيك، أغمض عينيك
Breathe the air, out there
تنفس الهواء، هناك
We are free, we can be
نحن أحرار، يمكننا أن نكون
Wide open
مفتوحة على مصراعيها
For you opened my eyes
لأنك فتحت عيني
To the beauty I see
إلى الجمال الذي أراه
We we will pray,
سوف نقوم بالصلاة،
We we will stay
نحن سوف نبقى
Wide open
مفتوحة على مصراعيها
Don't analyse
لا تحلل
Don't analyse
لا تحلل
Don't go that way
لا تذهب بهذه الطريقة
Don't live that way
لا تعيش بهذه الطريقة
That would paralyze your evolution
وهذا من شأنه أن يشل تطورك
Don't analyse
لا تحلل
Don't analyse
لا تحلل
Don't go that way
لا تذهب بهذه الطريقة
Don't live that way
لا تعيش بهذه الطريقة
That would paralyze your evolution
وهذا من شأنه أن يشل تطورك
La-la-la this greatest moment
لا لا لا هذه أعظم لحظة
La-la-la the strangest day
لا لا لا أغرب يوم
La-la-la the greatest love of them all
La-la-la أعظم حب لهم جميعًا
La-la-la this greatest moment
لا لا لا هذه أعظم لحظة
La-la-la the strangest day
لا لا لا أغرب يوم
La-la-la the greatest love of them all
La-la-la أعظم حب لهم جميعًا
Close your eyes, close your eyes
أغمض عينيك، أغمض عينيك
Breathe the air, out there
تنفس الهواء، هناك
Fantasize, fantasize
تخيل، تخيل
We are open
نحن منفتحون
For you opened my eyes
لأنك فتحت عيني
To the beauty I see
إلى الجمال الذي أراه
We we will pray
نحن سوف نصلي
We we will stay together
نحن سوف نبقى معا
La-la-la this greatest moment
لا لا لا هذه أعظم لحظة
La-la-la the strangest day
لا لا لا أغرب يوم
La-la-la the greatest love of them all
La-la-la أعظم حب لهم جميعًا
La-la-la this greatest moment
لا لا لا هذه أعظم لحظة
La-la-la the strangest day
لا لا لا أغرب يوم
La-la-la the greatest love of them all
La-la-la أعظم حب لهم جميعًا
Please rate and comment if you have any suggestions/corrections
يرجى التقييم والتعليق إذا كان لديك أي اقتراحات / تصحيحات
Cheers,
في صحتك،
Yair
يائير

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.