Fee Fi Fo Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kızılcık - Ücret Fi Fo
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
FEE FI FO ? The Cranberries
ÜCRET FI FO ? Kızılcık
VERSE I
1. AYET
Fee-fi-fo, she smells his body, she smells his body
Fee-fi-fo, onun vücudunun kokusunu alıyor, onun vücudunun kokusunu alıyor
And it makes her sick to her mind
Ve bu onu hasta ediyor
He has got so much to answer for, to answer for
Cevaplayacağı, cevaplayacağı çok şey var
To ruin a child's mind
Bir çocuğun aklını mahvetmek
How could you touch something so innocent and pure, obscure?
Bu kadar masum, saf, belirsiz bir şeye nasıl dokunabilirsin?
How could you get satisfaction from the body of a child?
Bir çocuğun bedeninden nasıl tatmin alabilirsiniz?
You're vile, you're
Sen alçaksın, sen
It's true what people say
İnsanların söyledikleri doğru
God protect the ones who help themselves in their own way-yeah-yeah...
Tanrı kendi yolunda kendine yardım edenleri korusun-evet-evet...
It's true what people say
İnsanların söyledikleri doğru
God protect the ones who help themselves in their own way-yeah-yeah...
Tanrı kendi yolunda kendine yardım edenleri korusun-evet-evet...
VERSE II
Ayet II
He was sitting in her bedroom, in her bedroom
Onun yatak odasında, onun yatak odasında oturuyordu
And now, what should she do?
Peki şimdi ne yapmalı?
She's got so much insecurity, and his impurity
Çok fazla güvensizliği var ve onun kirliliği
It was a gathering gloom
Toplanan bir kasvetti
How could you touch something so innocent and pure, obscure?
Bu kadar masum, saf, belirsiz bir şeye nasıl dokunabilirsin?
How could you get satisfaction from the body of a child?
Bir çocuğun bedeninden nasıl tatmin alabilirsiniz?
You're vile, sick
Sen alçaksın, hastasın
It's true what people say
İnsanların söyledikleri doğru
God protect the ones who help themselves in their own way-yeah-yeah...
Tanrı kendi yolunda kendine yardım edenleri korusun-evet-evet...
And I often wonder to myself:
Ve sık sık kendi kendime şunu merak ediyorum:
Who protects the ones who can't protect them--selves-yeah-yeah-yeah...?
Onları koruyamayanları kim koruyor - kendilerini-evet-evet-evet...?
It's true what people say
İnsanların söyledikleri doğru
God protect the ones who help themselves in their own way-yeah-yeah...
Tanrı kendi yolunda kendine yardım edenleri korusun-evet-evet...
And I often wonder to myself:
Ve sık sık kendi kendime şunu merak ediyorum:
Who protects the ones who can't protect them--selves-yeah-yeah-yeah...?
Onları koruyamayanları kim koruyor - kendilerini-evet-evet-evet...?
Fee-fi-fo, fee-fi-fo
Ücret-fi-fo, ücret-fi-fo
Fee-fi-fo, fee-fi-fo.
Ücret-fi-fo, ücret-fi-fo.
Comment, rate, appreciate!
Yorum yapın, değerlendirin, takdir edin!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
