Broken Arrow Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Łóżeczka - Złamana Strzała

by The Cribs

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cribs Broken Arrow

Intro]
Wprowadzenie]
On doomsday you may just see me
W dzień zagłady możesz mnie po prostu zobaczyć
Sheltered under the marquee
Schowany pod namiotem
We'll walk back our promise
Cofniemy naszą obietnicę
On my knees
Na kolanach
And tarnish the twinkling
I zmatowić migotanie
Well then I'm going to Dree
W takim razie jadę do Dree
Where every leaf on every tree
Gdzie każdy liść na każdym drzewie
Will mock me for nothing
Będzie ze mnie kpić za nic
Eternally
Wiecznie
Find reasons eternally
Znajdź powody na zawsze
horus 1
Horus 1
Broken arrow, saw you out the back...oh
Złamana strzała, widziałem cię z tyłu... och
On a winters beach, drag me out to sea
Na zimowej plaży zaciągnij mnie do morza
Cos you flew too far oh, for a broken arrow
Bo poleciałeś za daleko, och, jak na złamaną strzałę
Be the wreck of me, is that your fantasy?
Bądź moim wrakiem, czy to twoja fantazja?
Fledlings that I couldn't save
Pisklęta, których nie udało mi się uratować
Would probably be dead now anyway
Pewnie i tak byłby teraz martwy
I'm sorry that nothing could change your fate
Przykro mi, że nic nie jest w stanie zmienić Twojego losu
Cascadia, it's in her hands
Cascadia, to jest w jej rękach
My future in her hands
Moja przyszłość w jej rękach
horus 2
Horus 2
Broken arrow, saw you out the back...oh
Złamana strzała, widziałem cię z tyłu... och
Bleeding on the shells, sick from weaving spells
Krwawią na muszlach, chorzy od zaklęć tkackich
But if you don't pull through, I swear I'll avenge you
Ale jeśli nie dasz rady, przysięgam, że cię pomszczę
Automatically, 'til the end of me
Automatycznie, aż do końca
horus 3
Horus 3
Broken arrow, saw you out the back...oh
Złamana strzała, widziałem cię z tyłu... och
On a winters beach, drag me out to sea
Na zimowej plaży zaciągnij mnie do morza
Cos you flew too far oh, for a broken arrow
Bo poleciałeś za daleko, och, jak na złamaną strzałę
Be the wreck of me, is that your fantasy?
Bądź moim wrakiem, czy to twoja fantazja?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.