Direction Songtekst Nederlandse Vertaling
De Cribs - Richting
by The Cribs
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From the 2001 Album "Sebastopol." Words and music by Jay Farrar.
Van het album "Sebastopol" uit 2001. Tekst en muziek door Jay Farrar.
I believe this is in 6/8 time. For the intro, pull off the B string with your ring
Ik geloof dat dit in 6/8 tijd is. Voor de intro trek je met je ring de B-snaar los
like on the third strum of each bar of G and Cadd9 like so:
zoals op de derde tokkel van elke maat van G en Cadd9, zoals zo:
ddududdudu
dudududu
dududdudu
dududdudu
Intro: G Cadd9 x2
Intro: G Cadd9 x2
Along for the ride or just watching the time
Mee voor een ritje of gewoon kijken hoe laat het is
The spirit of the one constant thread
De geest van de ene constante draad
Policing yourself, a lifelong pursuit
Jezelf in de gaten houden, een levenslange bezigheid
Hanging on to the ring of the bell
Vasthouden aan het luiden van de bel
And it's out on the town
En het is buiten in de stad
The world spins around
De wereld draait rond
And the rules we'd rather forget
En de regels vergeten we liever
It's not what we're here for
Daar zijn we hier niet voor
So dear to die for
Zo dierbaar om voor te sterven
Believe it's worth saving yet
Geloof dat het de moeite waard is om nog te sparen
Intro again
Nog eens een introductie
City sounds, a life of their own
Stadsgeluiden, een eigen leven
Never found any other way
Nooit een andere manier gevonden
Not to preach or teach
Niet om te prediken of te onderwijzen
Not good at either one
In geen van beide goed
There's a space that shines in the sun
Er is een ruimte die schijnt in de zon
Then it's out on the town
Dan gaat het de stad in
The world spins around
De wereld draait rond
In step with the best intention
In stap met de beste intentie
It is what we're here for
Dat is waarvoor we hier zijn
So dear to die for
Zo dierbaar om voor te sterven
Count me in your direction
Tel mij in jouw richting
Intro again to close
Nog een intro om af te sluiten
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.