It Was Only Love Testo Traduzione Italiana

I presepi - Era solo amore

by The Cribs

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cribs It Was Only Love

I tabbed this based on the bass line, and here is my version:
L'ho schedato in base alla linea di basso, ed ecco la mia versione:
http://www.youtube.com/watch'v=9F-mBDy4FlY
http://www.youtube.com/watch'v=9F-mBDy4FlY
:)
:)
Why don't we take a walk? Oh, you know there's no one to tell us no. Oh,
Perché non facciamo una passeggiata? Oh, lo sai che non c'è nessuno che ci dice di no. oh,
because you can't regret something that you'll forget And that's the beauty
perché non puoi pentirti di qualcosa che poi dimenticherai. E questo è il bello
I like you because you're strange Oh, but you say that you need to change
Mi piaci perché sei strano. Oh, ma dici che devi cambiare
Oh, but if I dress you like me, then you'll still never be, More than your bus fare to me
Oh, ma se ti vesto come me, allora non sarai mai più del biglietto dell'autobus per me
Why must you have to?
Perché devi farlo?
You know I never wanted anything more
Sai che non ho mai desiderato niente di più
I must forgive you
Devo perdonarti
It was only love
Era solo amore
I never tried to
Non ci ho mai provato
You must have known I never wanted anything more
Dovevi sapere che non ho mai desiderato niente di più
I misunderstood you
Ti ho frainteso
It was only love
Era solo amore
Do you remember when we were teens? Oh, we were studying the same things
Ti ricordi quando eravamo adolescenti? Oh, stavamo studiando le stesse cose
Oh, I'm sorry that you were wrong and that you never moved on It's good to never belong
Oh, mi dispiace che tu abbia sbagliato e che non sei mai andato avanti. È bello non appartenere mai
On your soapbox you feel so tall No one hears so that don't mean much at all
Sul tuo palco ti senti così alto che nessuno ti sente, quindi non significa molto
Oh, you mean nothing to me, home town jealously You're just a formality
Oh, non significhi niente per me, gelosia della mia città natale. Sei solo una formalità
Why did you have to?
Perché dovevi farlo?
You must never have known I never wanted anything more
Non avresti mai saputo che non avrei mai voluto niente di più
And I never miss you
E non mi manchi mai
I thought it was only love
Pensavo fosse solo amore
But don't ever call me
Ma non chiamarmi mai
Don't ever call me, baby
Non chiamarmi mai, tesoro
Cause I won't be friendly
Perché non sarò amichevole
It was only love
Era solo amore

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.