It Was Only Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Beşikler - Sadece Aşktı
by The Cribs
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I tabbed this based on the bass line, and here is my version:
Bunu bas çizgisine göre sekmelere ayırdım ve işte benim versiyonum:
http://www.youtube.com/watch'v=9F-mBDy4FlY
http://www.youtube.com/watch'v=9F-mBDy4FlY
:)
:)
Why don't we take a walk? Oh, you know there's no one to tell us no. Oh,
Neden yürüyüşe çıkmıyoruz? Bize hayır diyecek kimse olmadığını biliyorsun. Ah,
because you can't regret something that you'll forget And that's the beauty
çünkü unutacağın bir şeyden pişmanlık duyamazsın Ve güzel olan da bu
I like you because you're strange Oh, but you say that you need to change
Seni seviyorum çünkü tuhafsın, ama değişmen gerektiğini söylüyorsun
Oh, but if I dress you like me, then you'll still never be, More than your bus fare to me
Ah, ama eğer seni benim gibi giydirirsem, o zaman asla benim için otobüs ücretinden daha fazlası olamazsın
Why must you have to?
Neden buna mecbursun?
You know I never wanted anything more
Biliyorsun asla daha fazlasını istemedim
I must forgive you
seni affetmeliyim
It was only love
Bu sadece aşktı
I never tried to
hiç denemedim
You must have known I never wanted anything more
Daha fazlasını asla istemediğimi biliyor olmalısın
I misunderstood you
seni yanlış anladım
It was only love
Bu sadece aşktı
Do you remember when we were teens? Oh, we were studying the same things
Gençliğimizi hatırlıyor musun? Ah, aynı şeyleri araştırıyorduk
Oh, I'm sorry that you were wrong and that you never moved on It's good to never belong
Hatalı olduğun ve asla yoluna devam etmediğin için üzgünüm.
On your soapbox you feel so tall No one hears so that don't mean much at all
Sabun kutunun üzerinde çok uzun hissediyorsun Kimse duymuyor bu yüzden pek bir anlam ifade etmiyor
Oh, you mean nothing to me, home town jealously You're just a formality
Oh, benim için hiçbir şey ifade etmiyorsun, memleketim kıskançlıkla Sen sadece bir formalitesin
Why did you have to?
Neden buna mecburdun?
You must never have known I never wanted anything more
Daha fazlasını istemediğimi asla bilmemiş olmalısın
And I never miss you
Ve seni asla özlemiyorum
I thought it was only love
Bunun sadece aşk olduğunu sanıyordum
But don't ever call me
Ama beni asla arama
Don't ever call me, baby
Beni bir daha arama bebeğim
Cause I won't be friendly
Çünkü arkadaş canlısı olmayacağım
It was only love
Bu sadece aşktı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
