Simple Story كلمات أغنية ترجمة عربية
أسرة الأطفال - قصة بسيطة
by The Cribs
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(الآية 1)
I know it's a simple story
أعرف أنها قصة بسيطة
But where you gonna hear another one just like this?
ولكن أين ستسمع واحدًا آخر مثل هذا؟
Another minute passing, waiting 'round for something to hit...
تمر دقيقة أخرى، في انتظار حدوث شيء ما..
And then I start to exist, when you were looking for me
ثم بدأت في الوجود عندما كنت تبحث عني
Why'd I have to leave and make you thought I'd run?
لماذا يجب أن أغادر وأجعلك تعتقد أنني سأهرب؟
Maybe I need to be on something
ربما أحتاج أن أكون على شيء ما
To figure out just what all this means to me
لمعرفة ما يعنيه كل هذا بالنسبة لي
I should have played her something
كان يجب أن ألعب لها شيئًا ما
Shoulda said something then
ينبغي أن قال شيئا بعد ذلك
But it's too late
لكن فات الأوان
I know it's a simple story
أعرف أنها قصة بسيطة
Gonna have to be a man someday
يجب أن يكون رجلا يوما ما
(Verse 2)
(الآية 2)
Let's start a vicious cycle
دعونا نبدأ حلقة مفرغة
Let me off the leash and watch me run in the grass
دعني أتحرر من المقود وشاهدني أركض على العشب
But then I disappear and I show up a few days later
ولكن بعد ذلك أختفي وأظهر بعد بضعة أيام
With my foot in a trap
مع قدمي في الفخ
But it's only my heart that's bleeding
لكن قلبي فقط هو الذي ينزف
I'm howling at the moon just hoping someone understands
أنا أعوي على القمر فقط على أمل أن يفهمني أحد
That I only came into season when I smelled the blood on the wind
أنني أتيت إلى الموسم فقط عندما شممت رائحة الدم في الريح
And heard the beat of the band
وسمعت إيقاع الفرقة
I know I give no reason to give me something old or give me something new
أعلم أنني لا أعطي أي سبب لإعطائي شيئًا قديمًا أو إعطائي شيئًا جديدًا
Why do I even need this?
لماذا أحتاج هذا حتى؟
Gonna have to do what I need to
سيتعين علي أن أفعل ما أحتاج إليه
(Verse 3)
(الآية 3)
Just like a teenage summer
تماما مثل الصيف في سن المراهقة
The sun beats down and cracks the flags left and right
تشرق الشمس وتتشقق الأعلام يمينًا ويسارًا
But it's not just the heat
لكن الأمر لا يتعلق بالحرارة فقط
My body and my head are full of things that keep me up on a night
جسدي ورأسي مليئان بالأشياء التي تجعلني مستيقظًا في الليل
Like it's only time and distance
كأنه الوقت والمسافة فقط
You're in a black box and I can't even wait outside
أنت في صندوق أسود ولا أستطيع حتى الانتظار في الخارج
You'll just have to tell me about it
سيكون عليك فقط أن تخبرني عن ذلك
Gonna have to sleep
سأضطر إلى النوم
It's too light...
إنه خفيف جداً...
Let's start a vicious cycle
دعونا نبدأ حلقة مفرغة
Let me off the leash and watch me run in the grass
دعني أتحرر من المقود وشاهدني أركض على العشب
But then I disappear and I show up a few days later
ولكن بعد ذلك أختفي وأظهر بعد بضعة أيام
With my foot in a trap
مع قدمي في الفخ
But it's only my heart that's bleeding
لكن قلبي فقط هو الذي ينزف
I'm howling at the moon just hoping someone understands
أنا أعوي على القمر فقط على أمل أن يفهمني أحد
That I only came into season when I smelled the blood on the wind
أنني أتيت إلى الموسم فقط عندما شممت رائحة الدم في الريح
And heard the beat of the band
وسمعت إيقاع الفرقة
I know it's just a feeling
أعلم أنه مجرد شعور
Shouldn't even have these thoughts
لا ينبغي أن يكون حتى هذه الأفكار
But it's too late
لكن فات الأوان
I know it's a simple story
أعرف أنها قصة بسيطة
Gonna have to be a man someday
يجب أن يكون رجلا يوما ما
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
