Maybe in the Dark Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Crookes - Może w ciemności

by The Crookes

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Crookes Maybe in the Dark

Verse 1:
Werset 1:
Maybe it's just cheap easy lust with chemicals
Może to po prostu tanie, łatwe pożądanie z chemikaliami
we 're dirt forever
jesteśmy brudem na zawsze
Maybe we're blessed, I'll rip your dress, you pull my hair
Może będziemy błogosławieni, rozerwę twoją sukienkę, a ty pociągnę cię za włosy
now we'll leave together
teraz wyjdziemy razem
Maybe you're young, I'll bite your tongue, your lip will bleed
Może jesteś młody, ugryzę cię w język, twoja warga będzie krwawić
we're trash forever
jesteśmy śmieciami na zawsze
Maybe you're right, just for tonight your clumsy kiss
Może masz rację, tylko na dzisiejszy wieczór twój niezdarny pocałunek
Won't taste so clever
Nie będzie smakować tak mądrze
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
And all I need is a substitute
A jedyne czego potrzebuję to substytut
Maybe in the dark she'll look enough like you
Może w ciemności będzie wystarczająco podobna do ciebie
Chorus:
Chór:
I'll take the shame, lust to blame
Wezmę na siebie wstyd i żądzę
What if we ever meet again?
A jeśli jeszcze kiedyś się spotkamy?
I'll know your face, not your name
Poznam twoją twarz, nie twoje imię
But we'll know
Ale dowiemy się
Verse 2:
Werset 2:
Maybe I'll find pleasure tonight with chemicals
Może dzisiaj wieczorem znajdę przyjemność w chemikaliach
I'll hardly miss her
Prawie nie będę za nią tęsknić
Maybe you wear clothes like she wears, same coloured hair
Może nosisz ubrania takie jak ona, masz ten sam kolor włosów
I'm sick forever
Jestem chory na zawsze
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
And all I need is a substitute
A jedyne czego potrzebuję to substytut
Maybe in the dark she'll look enough like you
Może w ciemności będzie wystarczająco podobna do ciebie
Chorus:
Chór:
I'll take the shame, lust to blame
Wezmę na siebie wstyd i żądzę
What if we ever meet again?
A jeśli jeszcze kiedyś się spotkamy?
I'll know your face, not your name
Poznam twoją twarz, nie twoje imię
But we'll know
Ale dowiemy się
Our eyes were bright, out of sight
Nasze oczy były jasne, poza zasięgiem wzroku
Two strangers caught behind the night
Dwóch nieznajomych złapanych za nocą
You're the perfect second best
Jesteś idealnym, drugim najlepszym
Bridge:
Most:
Now every time I see your ghost
Teraz za każdym razem, gdy widzę twojego ducha
Now every time I see your ghost
Teraz za każdym razem, gdy widzę twojego ducha
You're the perfect second best
Jesteś idealnym, drugim najlepszym
Chorus:
Chór:
I'll take the shame, lust to blame
Wezmę na siebie wstyd i żądzę
What if we ever meet again?
A jeśli jeszcze kiedyś się spotkamy?
I'll know your face, not your name
Poznam twoją twarz, nie twoje imię
But we'll know
Ale dowiemy się
Our eyes were bright, out of sight
Nasze oczy były jasne, poza zasięgiem wzroku
Two strangers caught behind the night
Dwóch nieznajomych złapanych za nocą
You're the perfect second best
Jesteś idealnym, drugim najlepszym

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.