Indian 歌詞 日本語訳
ザ・カルト - インディアン
by The Cult
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here is my "tab" for the Cult's INDIAN. This is one
これがカルトのインド人に対する私の「タブ」です。これは 1 つです
of a few songs Ian wrote the music to for the CEREMONY album.
イアンが CEREMONY アルバム用に音楽を書いた数曲のうちの 1 つです。
(Beggars Banquet, 1991)
(物乞いの晩餐会、1991年)
INDIAN
インド人
Astbury/Duffy
アストベリー/ダッフィー
This is an easy little acoustic number that's actually a lot
これは簡単で小さなアコースティックナンバーですが、実際にはたくさんあります
of fun to play, and a good one to use for a starter band or
演奏するのが楽しく、スターターバンドとして使用するのに適しています。
for several intermediate musicians to get used to playing with others.
中級ミュージシャン数人が他の人たちと演奏することに慣れるため。
The verse is just 2 chords (Am, Em) and the chorus stretches to 4!
ヴァースはたったの2つのコード(Am、Em)ですが、コーラスは4つまで伸びます。
(Hey it's not the most difficult song they've ever written, okay?)
(ねえ、これは彼らがこれまでに書いた中で最も難しい曲ではありません、いいですか?)
Also the song has little "blusey" runs and licks all throughout, along
また、この曲には全体を通して少し「ブルージー」な走りとなめりがあり、
with the solo, I didn't actually put theme here, but hey, have fun with
ソロでは、実際にはここにテーマを入れていませんでしたが、楽しんでください。
it!
それ!
Intro: Am Em Faded in with Cello accomp.
イントロ: Am Em チェロ伴奏でフェードイン。
Indian Woman, Let down your hair. (x2)
インド人女性、髪を下ろしてください。 (×2)
Blood red wine, Layered in time. (x2)
血の赤ワイン、時を重ねて。 (×2)
Chorus:
コーラス:
Standing at the edge of the world,
世界の果てに立って、
Please help me girl, ooh, help me girl.
助けてください、お嬢さん、ああ、助けてください。
I'm standing at the edge of the world,
私は世界の端に立っている、
x C G x x D(let fade) x~~~~~~~~~~
x C G x x D(消えていく) x~~~~~~~~~~
Please help me girl, oh, help me girl.
助けてください、お嬢さん、ああ、助けてください。
V2: (same chords)
V2:(同じコード)
Standing at the forest, awaiting your pennance (x2)
森に立ってあなたの苦行を待っています (x2)
Indian Woman, let down your hair. (x2)
インド人女性、髪を下ろしてください。 (×2)
(Chorus again)
(再びコーラス)
(solo)
(ソロ)
V3: (Everybody's favourite Am/Em riff)
V3: (みんなのお気に入りの Am/Em リフ)
All the temples stand in ruin (in ruin)
すべての寺院は廃墟となっている(廃墟となっている)
Reaching out to the gods in the sky (of the sky)
空(空)の神々に手を差し伸べる
While the earth beats to the rhythm (beat to the rhythm)
地球がリズムに合わせて鼓動する間(リズムに合わせて鼓動)
My Indian lover's high,high,high,high...
私のインド人の恋人はハイ、ハイ、ハイ、ハイ...
Ad lib over chorus' chords.
コーラスのコードにアドリブを加えます。
End when you hold that D chord on "help me girl"
「help me girl」のDコードを押さえたら終わり
and means "twice" if followed by a number. Ie: (x2)
後ろに数字が続く場合は「2 回」を意味します。つまり: (x2)
and "x~~~~~~~~~" is a tambourine slam and shake.
「x~~~~~~~~~」はタンバリンを叩いてシェイクします。
(Is that considered drum tab?)
(それはドラムタブとみなされますか?)
Have fun with this track, y'all, and for more Cult info see
皆さん、このトラックを楽しんでください。カルトの詳細については、を参照してください。
Scott Coates
スコット・コーツ
Hamilton, ONT. CANADA
オンタリオ州ハミルトン。カナダ
EARTH, SOUL, ROCK & ROLL!
アース、ソウル、ロックンロール!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
