The Hanging Garden Paroles Traduction Française

The Cure - Le jardin suspendu

by The Cure

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cure The Hanging Garden

The Cure (Staring at the Sea - the Singles)
The Cure (Regardant la mer - les célibataires)
This song is basic. Once you get the bass concept, its easy. Guitar in
Cette chanson est basique. Une fois que vous avez compris le concept de basse, c'est facile. Guitare en
this song is moody and clean. For all you keyboardists, you'll need a re
cette chanson est maussade et propre. Pour tous les claviéristes, vous aurez besoin d'un re
verse reverb effect to be get Robert's sound. I only display the stings
effet de réverbération en vers pour obtenir le son de Robert. Je n'affiche que les piqûres
that are to be played in tablature, and got close with the rhythm.
qui doivent être joués en tablature, et se sont rapprochés du rythme.
Two measures drums
Tambour à deux mesures
BASS Intro
Introduction à la BASSE
BASS Prelude (played twice)
BASS Prelude (joué deux fois)
GUITAR Riff 1 (played with the BASS Prelude, and randomly throughout song)
GUITAR Riff 1 (joué avec le BASS Prelude et aléatoirement tout au long de la chanson)
BASS Verse 1 (BASS 1) =
BASSE Verset 1 (BASSE 1) =
Creature kissing in the rain
Créature s'embrassant sous la pluie
Shapeless in the dark again
Informe à nouveau dans le noir
In the hanging garden, please don't speak
Dans le jardin suspendu, s'il te plaît, ne parle pas
In the hanging garden, no one sleeps
Dans le jardin suspendu, personne ne dort
BASS (four times)
BASSE (quatre fois)
GUITAR (played with the second and forth times of BASS)
GUITARE (jouée avec les deuxième et quatrième temps de BASS)
In the hanging garden...
Dans le jardin suspendu...
(the bass alternates in this verse)
(la basse alterne dans ce couplet)
Catching halos on the moon
Attraper des halos sur la lune
Gives my hands the shape of angels
Donne à mes mains la forme d'anges
In the heat of the night the animals scream
Dans la chaleur de la nuit, les animaux crient
In the heat of the night, walking into a dream...
Dans la chaleur de la nuit, je marche dans un rêve...
BASS =
BASSE =
Fall fall fall fall, into the walls
Automne, automne, automne, dans les murs
Jump, jump out of time
Saute, saute hors du temps
Fall fall fall fall, out of the sky
Automne automne automne automne, du ciel
Cover my face as the animals cry
Couvre mon visage pendant que les animaux pleurent
BASS (four times)
BASSE (quatre fois)
In the hanging garden...
Dans le jardin suspendu...
Creature kissing in the rain
Créature s'embrassant sous la pluie
Shapeless in the dark again
Informe à nouveau dans le noir
In a hanging garden, change the past
Dans un jardin suspendu, changez le passé
In a hanging garden, wearing furs and masks
Dans un jardin suspendu, portant des fourrures et des masques
REFRAIN =
REFRAIN =
Fall fall fall fall, into the walls
Automne, automne, automne, dans les murs
Jump, jump out of time
Saute, saute hors du temps
Fall fall fall fall, out of the sky
Automne automne automne automne, du ciel
Cover my face as the aaaaanimaaaaaaa...
Couvre mon visage comme l'aaaaanimaaaaaaa...
aaaaaaals die... In a hanging garden...
aaaaaaals meurent... Dans un jardin suspendu...
As the animals die... Cover my face as the animals die!
Pendant que les animaux meurent... Couvrez-moi le visage pendant que les animaux meurent !
(repeat bass lines for a bit)
(répétez un peu les lignes de basse)
In the hanging garden
Dans le jardin suspendu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.