The Real Snow White Versuri Traducere în Română

Leacul - Albă ca Zăpada adevărată

by The Cure

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cure The Real Snow White

The Cure : The Real Snow White
Leacul: Albă ca Zăpada adevărată
______________________________________
___________________________________________
You've got what I want?
Ai ceea ce vreau?
You've got what I want? Oh yeah! It's only for the night
Ai ceea ce vreau? Oh da! E doar pentru noapte
And I will give it back tomorrow I swear
Și o voi da înapoi mâine, jur
She can barely breathe, Don't stare, I know the dress is tight
Ea abia mai poate respira, Nu te uita, știu că rochia este strâmtă
But it was all I had to wear
Dar era tot ce trebuia să mă îmbrac
Give me what I need, Please share, You know it's only right
Dă-mi ce am nevoie, te rog împărtășește, știi că este corect
And I would never lie to you,
Și nu te-aș minți niciodată,
I wouldn't dare?
N-aș îndrăzni?
I made a promise to myself
Mi-am făcut o promisiune
I wouldn't start with anyone else but?
Nu aș începe cu altcineva, dar?
You know how it is with these promises
Știți cum este cu aceste promisiuni
Made in the heat of the moment
Făcută în căldura momentului
They're made to be broken in two
Sunt făcute pentru a fi rupte în două
Sometimes the only thing to do
Uneori singurul lucru de făcut
Oh no!
O, nu!
It's all coming back
Totul se întoarce
How I came to in a sticky three-day hole
Cum am ajuns într-o gaură lipicioasă de trei zile
Didn't see the sign, Go slow
Nu am văzut semnul, du-te încet
Too busy tuning static on the radio
Prea ocupat cu reglarea statică la radio
She hissed it in a song, ?Don't go? It always fades to black?
Ea a șuierat într-un cântec: „Nu te duci? Se estompează întotdeauna în negru?
But that's why I love the trip
Dar de aceea îmi place călătoria
It's so inevitable
Este atât de inevitabil
I made a promise to myself
Mi-am făcut o promisiune
I wouldn't fall for anyone else but?
Nu m-as indragosti de nimeni altcineva dar?
You know how it is with these promises
Știți cum este cu aceste promisiuni
Made in the heat of the moment
Făcută în căldura momentului
They're made to be less than they seem
Sunt făcute să fie mai puține decât par
Whenever you've got what I need
Ori de câte ori ai ceea ce am nevoie
And you've got what I need?
Și ai ce am nevoie?
Aaaiiieee!
Aaaiiieee!
For service with a smile
Pentru serviciu cu un zâmbet
I have to walk in on my hands
Trebuie să intru pe mâini
And roll for free
Și rulați gratuit
You say it's all the same
Spui că e la fel
Ennui?
Ennui?
You're not the real snow white
Nu ești adevărata albă ca zăpada
The real snow white is on my knee I didn't need to get
Adevărata albă ca zăpada este pe genunchi pe care nu trebuia să o iau
Id
Id
It's simply minimum height
Este pur și simplu înălțimea minimă
And getting all dressed up
Și să mă îmbrac toți
In seven ways to please
În șapte moduri de a fi pe plac
I made a promise to myself
Mi-am făcut o promisiune
I wouldn't stay with anyone else but?
Nu as sta cu nimeni altcineva dar?
You know how it is with these promises
Știți cum este cu aceste promisiuni
Made in the heat of the moment
Făcută în căldura momentului
They're made to be broken one day
Sunt făcute pentru a fi sparte într-o zi
If there's no time to get away
Dacă nu e timp să scapi
Uh-oh!
Uh-oh!
She wasn't made to shine
Ea nu a fost făcută să strălucească
She was really only ever made to glow
Ea a fost făcută doar să strălucească
I left her in the dark
Am lăsat-o în întuneric
No show
Nicio prezentare
Quiet sucking on a line?
Suge liniștit pe o linie?
It was a tricky gun to load
Era un pistol dificil de încărcat
And I didn't get to fire
Și nu am apucat să trag
Hi-ho!
Salut-ho!
She's off to work for time
E plecată la muncă pentru timp
I should have finished out with higher
Ar fi trebuit să termin cu mai mare
Up than low
Sus decât jos
I made a promise to myself
Mi-am făcut o promisiune
I wouldn't stop with anyone else but?
Nu m-as opri cu nimeni altcineva dar?
You know how it is with these promises
Știți cum este cu aceste promisiuni
Made in the heat of the moment
Făcută în căldura momentului
They're made before right becomes wrong
Sunt făcute înainte ca binele să devină greșit
Whenever you've got what I want
Ori de câte ori ai ceea ce vreau
And you've got what I want?
Și ai ce vreau?
Oh yeah!
Oh da!
It's only for the night
E doar pentru noapte
And I will give it back tomorrow
Și o voi da înapoi mâine
I swear
jur
(****first draft, please email me for comments,***************
(****prima schiță, vă rugăm să-mi trimiteți un e-mail pentru comentarii,***************

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.