Red Rubber Ball Letras Tradução em Português
The Cyrkle - Bola de Borracha Vermelha
by The Cyrkle
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Recorded by The Cyrkle in 1966
Gravado por The Cyrkle em 1966
Intro: A F#m D E
Introdução: A F#m D E
1. I should have known you'd bid me farewell
1. Eu deveria saber que você se despediria de mim
There's a lesson to be learned from this and I've learned it very well
Há uma lição a ser aprendida com isso e eu aprendi muito bem
Now I know you're not the only starfish in the sea
Agora eu sei que você não é a única estrela do mar no mar
If I never hear your name again, it's all the same to me
Se eu nunca mais ouvir seu nome, é tudo a mesma coisa para mim
Chorus:
Refrão:
And I think it's gonna be all right, yeah, the worst is over now
E eu acho que vai ficar tudo bem, sim, o pior já passou
The morning sun is shining like a red rubber ball
O sol da manhã brilha como uma bola de borracha vermelha
Interlude: A F#m E
Interlúdio: A F#m E
2. You never cared for secrets I'd confide
2. Você nunca se importou com segredos que eu confiaria
For you I'm just an ornament, something for your pride
Para você sou apenas um enfeite, algo para seu orgulho
Always running, never caring, that's the life you live
Sempre correndo, nunca se importando, essa é a vida que você vive
Stolen minutes of your time were all you had to give
Minutos roubados do seu tempo eram tudo o que você tinha para dar
Chorus:
Refrão:
And I think it's gonna be all right, yeah, the worst is over now
E eu acho que vai ficar tudo bem, sim, o pior já passou
The morning sun is shining like a red rubber ball
O sol da manhã brilha como uma bola de borracha vermelha
Interlude: A F#m F
Interlúdio: A F#m F
3. The story's in the past with nothing to recall
3. A história está no passado, sem nada para lembrar
I've got my life to live and I don't need you at all
Eu tenho minha vida para viver e não preciso de você
The roller-coaster ride we took is nearly at an end
A viagem de montanha-russa que fizemos está quase no fim
I bought my ticket with my tears, that's all I'm gonna spend
Comprei meu ingresso com minhas lágrimas, é tudo que vou gastar
Chorus:
Refrão:
And I think it's gonna be all right, yeah, the worst is over now
E eu acho que vai ficar tudo bem, sim, o pior já passou
The morning sun is shining like a red rubber ball, whoa-oh
O sol da manhã brilha como uma bola de borracha vermelha, whoa-oh
I think it's gonna be all right, yeah, the worst is over now
Eu acho que vai ficar tudo bem, sim, o pior já passou
The morning sun is shining like a red rubber ball
O sol da manhã brilha como uma bola de borracha vermelha
Outro:
Outro:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
