Red Rubber Ball Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cyrkle - Kırmızı Lastik Top
by The Cyrkle
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Recorded by The Cyrkle in 1966
1966'da Cyrkle tarafından kaydedildi
Intro: A F#m D E
Giriş: A F#m D E
1. I should have known you'd bid me farewell
1. Bana veda edeceğini bilmeliydim
There's a lesson to be learned from this and I've learned it very well
Bundan çıkarılacak bir ders var ve bunu çok iyi öğrendim
Now I know you're not the only starfish in the sea
Artık denizdeki tek deniz yıldızının sen olmadığını biliyorum
If I never hear your name again, it's all the same to me
Adını bir daha duymasam bile benim için fark etmez
Chorus:
Koro:
And I think it's gonna be all right, yeah, the worst is over now
Ve sanırım her şey yoluna girecek, evet, en kötüsü artık bitti
The morning sun is shining like a red rubber ball
Sabah güneşi kırmızı plastik bir top gibi parlıyor
Interlude: A F#m E
Ara Bölüm: A F#m E
2. You never cared for secrets I'd confide
2. Açıklayacağım sırları asla umursamadın
For you I'm just an ornament, something for your pride
Senin için ben sadece bir süsüm, gururun için bir şeyim
Always running, never caring, that's the life you live
Her zaman koşuyorsun, hiç önemsemiyorsun, yaşadığın hayat bu
Stolen minutes of your time were all you had to give
Vermen gereken tek şey zamanının çalınan dakikalarıydı
Chorus:
Koro:
And I think it's gonna be all right, yeah, the worst is over now
Ve sanırım her şey yoluna girecek, evet, en kötüsü artık bitti
The morning sun is shining like a red rubber ball
Sabah güneşi kırmızı plastik bir top gibi parlıyor
Interlude: A F#m F
Ara bölüm: A F#m F
3. The story's in the past with nothing to recall
3. Hikaye geçmişte kaldı, hatırlanacak hiçbir şey yok
I've got my life to live and I don't need you at all
Yaşayacak bir hayatım var ve sana hiç ihtiyacım yok
The roller-coaster ride we took is nearly at an end
Yaptığımız roller-coaster yolculuğu neredeyse sona erdi
I bought my ticket with my tears, that's all I'm gonna spend
Biletimi gözyaşlarımla aldım, harcayacağım tek şey bu
Chorus:
Koro:
And I think it's gonna be all right, yeah, the worst is over now
Ve sanırım her şey yoluna girecek, evet, en kötüsü artık bitti
The morning sun is shining like a red rubber ball, whoa-oh
Sabah güneşi kırmızı plastik bir top gibi parlıyor, whoa-oh
I think it's gonna be all right, yeah, the worst is over now
Sanırım her şey düzelecek, evet, en kötüsü artık geride kaldı
The morning sun is shining like a red rubber ball
Sabah güneşi kırmızı plastik bir top gibi parlıyor
Outro:
Çıkış:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
