Sins Songtekst Nederlandse Vertaling
De gevaarlijke zomer - Zonden
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
dd9
dd9
Was I wrong?
Had ik het mis?
Didn't have you for myself
Ik had jou niet voor mezelf
Even if you're still abroad
Ook als je nog in het buitenland bent
We will fuck with consequence
We zullen neuken met consequenties
'Cause our lives will still be ours
Omdat onze levens nog steeds de onze zullen zijn
I wanna carry you and
Ik wil je dragen en
Take your fallout and
Neem je gevolgen en
See when I follow through
Kijk maar wanneer ik doorga
Yea, hold me harder and
Ja, houd me harder vast en
I'm living away from our love
Ik leef weg van onze liefde
I'm living away from our love
Ik leef weg van onze liefde
To belong
Om erbij te horen
So the wind won't take us from
Dus de wind zal ons niet wegnemen
The fire we hold inside
Het vuur dat we binnenin houden
Won't you rest your tired eyes
Wil je je vermoeide ogen geen rust geven
'Cause a lifetime will be hard
Want een leven lang zal moeilijk zijn
And when I stare at you
En als ik naar je staar
I feel my arms open
Ik voel mijn armen opengaan
The tide is pulling through
Het tij trekt er doorheen
So take our walls down and
Dus haal onze muren neer en
I'm living away from our love
Ik leef weg van onze liefde
I'm living away from our love
Ik leef weg van onze liefde
I'm living away from our love
Ik leef weg van onze liefde
I'm living away from our love...Yeah!
Ik leef weg van onze liefde...Ja!
The current's strong
De stroming is sterk
There's a void where we both sleep
Er is een leegte waar we allebei slapen
I'll take you out of there
Ik haal je daar weg
I'll take you anywhere for good
Ik breng je voorgoed overal naartoe
It won't be long
Het zal niet lang meer duren
We will find a place by the beach
We vinden een plekje aan het strand
Then days will count again
Dan tellen de dagen weer
D Cadd9 (let ring)
D Cadd9 (laat rinkelen)
Then days will start again for good
Dan beginnen de dagen voorgoed weer
I turn my back on the rope tied to my ceiling
Ik draai mijn rug naar het touw dat aan mijn plafond is vastgemaakt
There's a reason I won't go there anymore
Er is een reden dat ik daar niet meer heen ga
Cause I thought for once that death might bring me healing.
Omdat ik voor één keer dacht dat de dood mij genezing zou brengen.
The Atlantic watched our love in Cape Town and London
De Atlantische Oceaan keek naar onze liefde in Kaapstad en Londen
So it washed away our sins and the lives that we once lived.
Dus het spoelde onze zonden weg, evenals de levens die we ooit leefden.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
