Friday Night Versuri Traducere în Română
Întunericul - Vineri Seara
by The Darkness
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Poptastic metal from uk's Spinal tap-esk 'The Darkness'...surely their next single.
Poptastic metal de la Spinal tap-esk din Marea Britanie „The Darkness”... cu siguranță următorul lor single.
This is basically the chords & intro/break piece.I haven't had time nor patience
Acesta este practic acordurile și piesa de intro/break. Nu am avut timp și nici răbdare
& basically couldn't be arsed to put up the two lead pieces but if anyone wants to
& practic nu ar putea fi arsed să pună cele două piese de plumb, dar dacă cineva vrea
have a crack that would be cool.,great song!!!
au un crack care ar fi tare.,super cântec!!!
Jam along...& enjoy,the Darkness!
Ieșiți... și bucurați-vă de Întuneric!
The Darkness - Friday night
Întunericul - vineri seara
Intro - Strums out E
Introducere - zboară E
E--0----------------I-------------------------------------------------
E--0----------------I------------------------------------------------
B-----5h-4h-0-------I-------------------------------------------------
B-----5h-4h-0-------I------------------------------------------------
G-------------6--2--I-------------------------------------------------
G-------------6--2--I------------------------------------------------
D-------------------I--2----------2--------2---4----------------------
D-------------------I--2----------2---------2---4----------------------
A-------------------I---------0--------(0)----------------------------
A-------------------I---------0--------(0)----------------------------
E-------------------I------0---------0--0-----------------------------
E-------------------I------0---------0--0-----------------------------
Hey you!
Hei tu!
Do you remember me
îți amintești de mine
I used to sit next to you at school
Obișnuiam să stau lângă tine la școală
We indulged in all the extra-curricular activities
Ne-am răsfățat cu toate activitățile extrașcolare
We weren't particularly cool
Nu am fost deosebit de cool
Oooh, Monday cycling
Oooh, luni ciclism
Tuesday gymnastics
Gimnastica de marți
Dancing on a Friday night
Dansând vineri seara
I got Bridge Club on Wednesday
Am primit Bridge Club miercuri
Archery on Thursday
Tir cu arcul joi
Dancing on a Friday night
Dansând vineri seara
Hey you!
Hei tu!
Could you ever fall for me....oooh
Ai putea să te îndrăgostești vreodată de mine....oooh
The way I fell for you
Felul în care m-am îndrăgostit de tine
And do you dwell upon the thoughts that I occupy
Și te oprești asupra gândurilor pe care le ocup
Or do you give yourself things to do
Sau îți dai lucruri de făcut
Oooh Monday rowing
Oooh luni canotaj
Tuesday badminton
badminton de marți
Dancing on a Friday night
Dansând vineri seara
I got ping pong on Wednesday
Am luat ping pong miercuri
Needlework on Thursday
Lucrări de ace joi
Dancing on a Friday night
Dansând vineri seara
E(Strums out to intro)
E (strimbează la intro)
With you, with you
Cu tine, cu tine
E plays & picked through Justins vocol harmony break.
E joacă și ales prin pauză de armonie vocală a lui Justin.
Lead break?.. (hadn't time to do this put it up if you've worked it out)
Pauza de plumb?.. (nu a avut timp sa fac asta, daca ai rezolvat-o)
(Played as chorus)
(Jucat ca refren)
Monday, Tuesday
luni, marți
Wednesday, Thursday
miercuri, joi
Dancing on a Friday night
Dansând vineri seara
Let the music smother me
Lasă muzica să mă sufoce
Whole weekend recovery
Recuperare întreg weekend
Dancing on a Friday night
Dansând vineri seara
See the lady I adore
Vezi doamna pe care o ador
Dancing on the dancing floor
Dansează pe ringul de dans
Dancing on a Friday night
Dansând vineri seara
God the way she moves moves me
Doamne, felul în care se mișcă mă mișcă
To write bad poetry
A scrie poezie proastă
Dancing on a Friday night
Dansând vineri seara
With you.
Cu tine.
End lead piece?.. (this one too)
Sfârșitul piesei de plumb?... (și acesta)
There you go...i worked it out myself just listening to the track
Iată... am rezolvat-o singur doar ascultând piesa
so do tell us if you know different, I thankyou.
Deci spune-ne dacă știi altceva, îți mulțumesc.
Wiggy.
Wiggy.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
