Here Comes Summer Paroles Traduction Française
The Dave Clark Five - Voici l'été
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I saw other people posted the chords already, but both in the wrong key and they
J'ai vu que d'autres personnes avaient déjà posté les accords, mais tous deux dans la mauvaise tonalité et ils
didn't include the key changes which make the song so exciting to the listener.
n'inclut pas les changements clés qui rendent la chanson si excitante pour l'auditeur.
Here comes summer, school is out, oh happy days,
Voici l'été, l'école est finie, oh jours heureux,
Here comes summer, gonna grab my girl and run away
Voici l'été, je vais attraper ma copine et m'enfuir
If she's willing, we'll go steady right away,
Si elle le veut, on y va tout de suite,
Oh let the sun shine bright on my happy summer home.
Oh, laisse le soleil briller sur ma joyeuse maison d'été.
Here comes summer almost June, the sun is bright.
L'été arrive presque en juin, le soleil brille.
Here comes summer, gonna see her every night.
L'été arrive, je la verrai tous les soirs.
It's the greatest, lots more time to hold her tight.
C'est le meilleur, beaucoup plus de temps pour la serrer fort.
Oh, let the sun shine bright on my happy summer home.
Oh, laisse le soleil briller sur ma joyeuse maison d'été.
School is not so bad, but the summer is better
L'école n'est pas si mauvaise, mais l'été est meilleur
It gives me more time to see my girl.
Cela me donne plus de temps pour voir ma copine.
Walk through the park beneath the shiny moon,
Promenez-vous dans le parc sous la lune brillante,
Oh, when we kiss she makes my hair curl.
Oh, quand nous nous embrassons, elle me fait boucler les cheveux.
Here comes summer, feel her lips so close to mine.
Voici l'été, je sens ses lèvres si proches des miennes.
Here comes summer, when we meet her eyes both shine.
Voici l'été, quand nous rencontrons ses yeux brillent tous les deux.
It's the greatest, let's have summer all the time.
C'est le meilleur, profitons de l'été tout le temps.
Oh, let the sun shine bright on my happy summer home.
Oh, laisse le soleil briller sur ma joyeuse maison d'été.
Here comes summer, school is out, oh happy days,
Voici l'été, l'école est finie, oh jours heureux,
here comes summer, gonna grab my girl and run away.
voici l'été, je vais attraper ma copine et m'enfuir.
If she's willing, we'll go steady right away,
Si elle le veut, on y va tout de suite,
Oh, let the sun shine bright on my happy summer home.
Oh, laisse le soleil briller sur ma joyeuse maison d'été.
Here comes summer almost June, the sun is bright.
L'été arrive presque en juin, le soleil brille.
Here comes summer, gonna see her every night.
L'été arrive, je la verrai tous les soirs.
It's the greatest, lots more time to hold her tight.
C'est le meilleur, beaucoup plus de temps pour la serrer fort.
Oh, let the sun shine bright on my happy summer home.
Oh, laisse le soleil briller sur ma joyeuse maison d'été.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
