Plum Dumb Testo Traduzione Italiana

I lattai morti - Plum Dumb

by The Dead Milkmen

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dead Milkmen Plum Dumb

She stands there on the corner
Lei sta lì all'angolo
decked out in raspberry jeans
vestito con jeans color lampone
waiting and watching and oh here he comes
aspettando e guardando e oh eccolo che arriva
he pulls up beside here in a sporty machine
si ferma qui accanto su una macchina sportiva
rolls down his window
abbassa il finestrino
and hands her a bag of plums
e le porge un sacchetto di prugne
Plums? Eat them he tells here
Prugne? Mangiateli, racconta qui
they make you feel great
ti fanno sentire benissimo
So she hops in the car he steps on the gas
Quindi lei salta in macchina e lui preme l'acceleratore
she says can't you drive faster
lei dice: non puoi guidare più veloce?
it's getting late
si sta facendo tardi
just a wee bit faster
solo un pochino più veloce
you're not going to fast
non digiunerai
Freeway riding down the freeway
Autostrada che percorre l'autostrada senza pedaggio
cruisin' they are really cruisin'
stanno andando davvero in crociera
when the plums take affect
quando le prugne fanno effetto
the plums suddenly juice her mind
le prugne all'improvviso le stimolano la mente
she is no longer a nervous wreck
non è più un disastro nervoso
now her nerves are blind she feels fine
ora che ha i nervi ciechi si sente bene
Oh I feel great she says
Oh, mi sento benissimo, dice
but he already knows it
ma lo sa già
cause she's fingering his hair
perché gli sta toccando i capelli
and biting his toe
e mordendosi un dito del piede
she's really plumbed out
è davvero esaurita
and in her eyes she shows it
e nei suoi occhi lo mostra
she says what's the hurry? Drive more slow
lei dice: che fretta c'è? Guida più lentamente
Moisture drips from her edible lips
L'umidità gocciola dalle sue labbra commestibili
he looks into her eyes and he's
lui la guarda negli occhi e lui è
quick to relize
veloce a rendersi conto
that he'd better pull over
che sarebbe meglio accostare
before he gets to Dover
prima di arrivare a Dover
cause if he really wants her
perché se la vuole davvero
now the time is wise
ora è il momento giusto
Freeway riding down the freeway
Autostrada che percorre l'autostrada senza pedaggio
cruisin' they are really cruisin'
stanno andando davvero in crociera
when the plums take affect
quando le prugne fanno effetto
the plums suddenly juice her mind
le prugne all'improvviso le stimolano la mente
she is no longer a nervous wreck
non è più un disastro nervoso
now her nerves are blind she feels fine
ora che ha i nervi ciechi si sente bene
She's plum dumb
È proprio stupida
plum dumb
prugna stupida
plum it plum it plum it plum it plum it
prugna, prugna, prugna, prugna, prugna
yeah!
sì!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.