Serrated Edge Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ölü Sütçüler - Tırtıklı Kenar

by The Dead Milkmen

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dead Milkmen Serrated Edge

This song is very easy but fun, enjoy.
Bu şarkı çok kolay ama eğlenceli, tadını çıkarın.
Working off a low quality youtube vid so forgive me if it isn't perfect.
Düşük kaliteli bir youtube videosu üzerinde çalışıyorum, bu yüzden mükemmel değilse beni affedin.
Listen to song for timing.
Zamanlama için şarkıyı dinleyin.
Intro (with bass)
Giriş (baslı)
E to A
E'den A'ya
Up on the hilltop where the vultures perch,
Akbabaların konduğu tepenin zirvesinde,
That's where I'm gonna build my church,
Kilisemi oraya inşa edeceğim yer.
Ain't gonna be no priest, ain't gonna be no boss;
Rahip olmayacağım, patron olmayacağım;
Just Charles Nelson Reilly nailed to a cross.
Sadece Charles Nelson Reilly çarmıha çivilenmişti.
I don't piss, I don't shit, I'm gettin' no relief,
İşemiyorum, sıçmıyorum, rahatlayamıyorum
People shake their heads in disbelief.
İnsanlar inanamayarak başlarını sallıyorlar.
GO!
GİTMEK!
Just me on a hilltop with 15 girls,
Sadece ben 15 kızla bir tepenin zirvesindeydim.
In a Nelson Reilly orgy that'll make your hair curl.
Saçlarını kıvıracak bir Nelson Reilly seks partisinde.
I don't piss, I don't shit, I'm gettin' no relief,
İşemiyorum, sıçmıyorum, rahatlayamıyorum
People shake their heads in disbelief.
İnsanlar inanamayarak başlarını sallıyorlar.
(The rest is the same as above.)
(Geri kalanı yukarıdakiyle aynıdır.)
Yeah, Charles Nelson Reilly, he's our man,
Evet, Charles Nelson Reilly, o bizim adamımız.
He can't heal the sick with the touch of his hand,
Hastayı elinin dokunuşuyla iyileştiremez,
He can't walk on water, can't make wine flow;
Suyun üzerinde yürüyemez, şarabın akışını sağlayamaz;
Just another greedy actor on the late late show!
Geç geç şovdaki bir başka açgözlü aktör!
I don't piss, I don't shit, I'm gettin' no relief,
İşemiyorum, sıçmıyorum, rahatlayamıyorum
People shake their heads in disbelief.
İnsanlar inanamayarak başlarını sallıyorlar.
GO!
GİTMEK!
Just me on a hilltop with 15 girls,
Sadece ben 15 kızla bir tepenin zirvesindeydim.
In a Nelson Reilly orgy that'll make your hair curl.
Saçlarını kıvıracak bir Nelson Reilly seks partisinde.
I don't piss, I don't shit, I'm gettin' no relief,
İşemiyorum, sıçmıyorum, rahatlayamıyorum
People shake their heads in disbelief
İnsanlar inanamayarak başlarını sallıyorlar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.