The Love Liedtext Deutsche Übersetzung
Der liebe Jäger – Die Liebe
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was twenty-two when I first died
Ich war zweiundzwanzig, als ich zum ersten Mal starb
But in the darkest dark I saw no light
Aber in der dunkelsten Dunkelheit sah ich kein Licht
And it was blinding just how dim it got
Und es war atemberaubend, wie dunkel es wurde
It was a cold I thought could never come
Es war eine Erkältung, von der ich dachte, dass sie niemals kommen könnte
And I had hurt before, but not like this
Und ich hatte schon früher Schmerzen gehabt, aber nicht so
It was the strangest struggle I had ever hit
Es war der seltsamste Kampf, den ich je erlebt habe
I was useless to the world around me
Ich war für die Welt um mich herum nutzlos
To barely gather up the strength to say
Kaum die Kraft aufzubringen, etwas zu sagen
ch /ch
ch /ch
Save me when the ri-vers run dry
Rette mich, wenn die Flüsse austrocknen
ch /ch
ch /ch
Bring me where the waters run deep
Bring mich dorthin, wo das Wasser tief ist
Where the eyes cannot see
Wo die Augen nicht sehen können
It was 25 and I died again
Es war 25 und ich starb erneut
And I prepared myself for what the world would send
Und ich bereitete mich auf das vor, was die Welt schicken würde
'Cause I had felt this darkness wrap around me
Weil ich gespürt hatte, wie sich diese Dunkelheit um mich legte
And through it's strangle I could barely beg
Und durch den Würgegriff konnte ich kaum betteln
ch /ch
ch /ch
Save me when the ri-vers run dry
Rette mich, wenn die Flüsse austrocknen
ch /ch
ch /ch
Bring me where the waters run deep
Bring mich dorthin, wo das Wasser tief ist
Where the eyes cannot see
Wo die Augen nicht sehen können
I won't forget about all
Ich werde nicht alles vergessen
The pieces I've lost
Die Stücke, die ich verloren habe
I won't forget about all
Ich werde nicht alles vergessen
The pieces I've lost
Die Stücke, die ich verloren habe
I'm nearing 29 and I haven't died
Ich nähere mich 29 und bin nicht gestorben
And I'm done with cursing at the skies
Und ich habe genug davon, in den Himmel zu fluchen
And I remember how my mother spoke
Und ich erinnere mich, wie meine Mutter sprach
When she said "Son, don't be afraid
Als sie sagte: „Sohn, hab keine Angst
To call on those who love you most"
Um diejenigen anzurufen, die dich am meisten lieben.
ch /ch
ch /ch
(Save me) when the ri-vers run dry
(Rette mich), wenn die Flüsse austrocknen
(Bring me) where the waters run deep
(Bring mich) dorthin, wo das Wasser tief ist
Where the eyes cannot see
Wo die Augen nicht sehen können
*let ring
*klingeln lassen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
