Waves Paroles Traduction Française
Le cher chasseur - Vagues
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I thought that I knew love
Je pensais que je connaissais l'amour
but it was just the wave crashing over us
mais c'était juste la vague qui s'écrasait sur nous
and in the breaths between the ones we meant to breath
et dans les respirations entre celles que nous voulions respirer
I had my head under my feet
J'avais la tête sous les pieds
you knew the way things were
tu savais comment les choses étaient
you knew the way they would be
tu savais comment ils seraient
we knew exactly how it'd end
nous savions exactement comment ça se terminerait
oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
strays on a stable sea
s'égare sur une mer stable
i'll anchor the engine to a canyon far beneath(?)
je vais ancrer le moteur dans un canyon bien en dessous (?)
the water rushed up from the boards below
l'eau s'est précipitée des planches en dessous
so i started slicking my hair with the kerosene
alors j'ai commencé à me lisser les cheveux avec du kérosène
you knew the way things were
tu savais comment les choses étaient
you knew the way they would be
tu savais comment ils seraient
we knew exactly how it'd end
nous savions exactement comment ça se terminerait
And I'm preparing for a burial at sea
Et je me prépare pour un enterrement en mer
and I can't see the lighthouse
et je ne peux pas voir le phare
yeah I'm praying that these waters don't take me
ouais, je prie pour que ces eaux ne m'emportent pas
cause I can't see the lighthouse
parce que je ne peux pas voir le phare
oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh
I was screaming that the ship was sinking
Je criais que le navire coulait
but you were telling me to just keep drinking
mais tu me disais de continuer à boire
quartered in the parts again (?)
coupé en quartiers à nouveau (?)
arms and legs in the bottom of the ocean
bras et jambes au fond de l'océan
and the thing that made it so much harder
et ce qui a rendu les choses encore plus difficiles
is the fact that you were someones daughter
c'est le fait que tu étais la fille de quelqu'un
I knew the way things were
Je savais comment les choses étaient
I knew the way they would be
Je savais comment ils seraient
I knew exactly how it'd end
Je savais exactement comment ça finirait
And I can't see the lighthouse
Et je ne peux pas voir le phare
and I'm preparing for a burial at sea
et je me prépare pour un enterrement en mer
but I can't see the lighthouse
mais je ne vois pas le phare
yeah I'm praying that these waters don't take me
ouais, je prie pour que ces eaux ne m'emportent pas
cause I can't see the lighthouse
parce que je ne peux pas voir le phare
I thought that I knew love
Je pensais que je connaissais l'amour
but it was just a wave crashing over us
mais c'était juste une vague qui s'écrasait sur nous
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
